polyglot27's avatar
polyglot27

Dec. 13, 2022

0
C’est le 13 juillet, la neige n'arrête pas.

Je ne peux pas le croire, ce n’est pas possible. Je n’ai jamais pelleté de la neige pendant l’été. C'est rare ! Dans ma province, il neige de Novembre à Mars, pas l’été. Je ne suis pas heureux parce que j’adore l’été et je déteste l’hiver. Je sais que les skieurs seront heureux, pas moi. Aussi, tout le monde a ses pneus d’été ! J’espère qu’il n'y aura pas d’accidents. Bien, je suppose que je dois pelleter la neige maintenant…


78 mots

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Je ne peux pas le croire, ce n’est pas possible.

C'est rare !

Je ne suis pas heureux parce que j’adore l’été et je déteste l’hiver.

J’espère qu’il n'y aura pas d’accidents.

Bien, je suppose que je dois pelleter la neige maintenant…

polyglot27's avatar
polyglot27

Dec. 14, 2022

0

C’est le 13 juillet, la neige n'arrête pas.


C’est le 13 juillet, la neige ne s'arrête pas. C’est le 13 juillet, la neige ne s'arrête pas.

There are some exceptions to this (especially in the expression "ça n'arrête pas !") but when something doesn't stop "itself", the reflexive verb "s'arrêter" is used

Je ne peux pas le croire, ce n’est pas possible.


This sentence has been marked as perfect!

Je n’ai jamais pelleté de la neige pendant l’été.


Je n’ai jamais pelleté de (la) neige pendant l’l’été/en été. Je n’ai jamais pelleté de (la) neige l’été/en été.

C'est rare !


This sentence has been marked as perfect!

Dans ma province, il neige de Novembre à Mars, pas l’été.


Dans ma province, il neige de Nnovembre à Mmars, pas l’été. Dans ma province, il neige de novembre à mars, pas l’été.

Month names aren't capitalized

Je ne suis pas heureux parce que j’adore l’été et je déteste l’hiver.


This sentence has been marked as perfect!

Je sais que les skieurs seront heureux, pas moi.


Je sais que les skieurs seront heureux, mais pas moi. Je sais que les skieurs seront heureux, mais pas moi.

Aussi, tout le monde a ses pneus d’été !


Aussi, tout le monde a ses pneus d’été ! Aussi, tout le monde a ses pneus d’été !

Something like "Et tout le monde [...]" would've been more natural, but what you wrote isn't wrong

J’espère qu’il n'y aura pas d’accidents.


This sentence has been marked as perfect!

Bien, je suppose que je dois pelleter la neige maintenant…


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium