Un hallazgo oportuno

En Francia tenemos estas cositas llamadas «cajas de libros» («boîtes à livres»), que son como casillas en que la gente puede dejar libros que ha leido para que otros los cojan.

Recientemente hallé un libro sobre la historia de Francia entre 1848 y 1914. Era en el programa escolar de la clase de 1ère (es decir la undécima clase en muchos países) en 1958. Un libro presentado de modo muy pedagógico y accesible (por supuesto se dirigía a alumnos) pero también denso y rico en contenido. Comparando con lo que había aprendido en la misma clase, me hizo tomar conciencia de la diferencia de nivel entre mis años escolares y las épocas anteriores.

En todo modo estaba buscando un libro para inciarme en la historia del siglo XIX, particularmente de la Tercera República; tengo vacíos a este respecto, ya que es una época que no he estudiado mucho en la escuela. Todos los conocimientos que tengo sobre el tema vienen de investigaciones personales. ¡Por eso, este libro fue un hallazgo oportuno!

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Recientemente hallé un libro sobre la historia de Francia entre 1848 y 1914.

Comparando con lo que había aprendido en la misma clase, me hizo tomar conciencia de la diferencia de nivel entre mis años escolares y las épocas anteriores.

Todos los conocimientos que tengo sobre el tema vienen de investigaciones personales.

Un hallazgo oportuno

Un libro presentado de modo muy pedagógico y accesible (por supuesto se dirigía a alumnos) pero también denso y rico en contenido.

Comparando con lo que había aprendido en la misma clase, me hizo tomar conciencia de la diferencia de nivel entre mis años escolares y las épocas anteriores.

Todos los conocimientos que tengo sobre el tema vienen de investigaciones personales.

Un hallazgo oportuno


This sentence has been marked as perfect!

Un hallazgo oportuno. Un hallazgo oportuno.

En Francia tenemos estas cositas llamadas «cajas de libros» («boîtes à livres»), que son como casillas en que la gente puede dejar libros que ha leido para que otros los cojan.


En Francia tenemos estas cositas llamadas «cajas de libros» («boîtes à livres»), que son como casillas en que la gente puede dejar libros que ha leiído para que otros los cojan. En Francia tenemos estas cositas llamadas «cajas de libros» («boîtes à livres»), que son como casillas en que la gente puede dejar libros que ha leído para que otros los cojan.

En Francia tenemos estas cositas llamadas «"cajas de libros»" («boîtes à livres»), que son como casillas en que la gente puede dejar libros que ya ha leiído para que otros los cojan. En Francia tenemos estas cositas llamadas "cajas de libros" («boîtes à livres»), que son como casillas en que la gente puede dejar libros que ya ha leído para que otros los cojan.

Recientemente hallé un libro sobre la historia de Francia entre 1848 y 1914.


This sentence has been marked as perfect!

Era en el programa escolar de la clase de 1ère (es decir la undécima clase en muchos países) en 1958.


Era en el programa escolar de la clase de 1èrero (es decir la undécima clase en muchos países) en 1958. Era en el programa escolar de la clase de 1ro (es decir la undécima clase en muchos países) en 1958.

1ro=primero, si es que entendí bien

Era en del programa escolar de la clase de 1èreprimer grado (es decir la undécima clase en muchos países) en 1958. Era del programa escolar de la clase de primer grado (es decir la undécima clase en muchos países) en 1958.

Un libro presentado de modo muy pedagógico y accesible (por supuesto se dirigía a alumnos) pero también denso y rico en contenido.


This sentence has been marked as perfect!

Un libro presentado de modo muy pedagógico y accesible (por supuesto se dirigía a los alumnos), pero también denso y rico en contenido. Un libro presentado de modo muy pedagógico y accesible (por supuesto se dirigía a los alumnos), pero también denso y rico en contenido.

Comparando con lo que había aprendido en la misma clase, me hizo tomar conciencia de la diferencia de nivel entre mis años escolares y las épocas anteriores.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

En todo modo estaba buscando un libro para inciarme en la historia del siglo XIX, particularmente de la Tercera República; tengo vacíos a este respecto, ya que es una época que no he estudiado mucho en la escuela.


En todo modo estaba buscando un libro para inciarme en la historia del siglo XIX, particularmente de la Tercera República; tengo vacíos a estel respecto, ya que es una época que no he estudiado mucho en la escuela. En todo modo estaba buscando un libro para inciarme en la historia del siglo XIX, particularmente de la Tercera República; tengo vacíos al respecto, ya que es una época que no he estudiado mucho en la escuela.

También puedes decir "tengo vacíos en este tema/materia/etc.."

EnDe todos modos, estaba buscando un libro para iniciarme en la historia del siglo XIX, particularmente de la Tercera República; tengo vacíos aen este respecto, ya que es una época que no he estudiado mucho en la escuela. De todos modos, estaba buscando un libro para iniciarme en la historia del siglo XIX, particularmente de la Tercera República; tengo vacíos en este respecto, ya que es una época que no he estudiado mucho en la escuela.

"que no he estudiado mucho en la escuela." Si se usa presente perfecto, intuyo que todavía estás en la escuela. Si no es así, ya no eres estudiante de escuela o colegio, se debería usar el pretérito, "que no estudié mucho en la escuela."

Todos los conocimientos que tengo sobre el tema vienen de investigaciones personales.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

¡Por eso, este libro fue un hallazgo oportuno!


¡Por eso, ¡este libro fue un hallazgo oportuno! Por eso, ¡este libro fue un hallazgo oportuno!

Otra opción, sin la pausa de la coma: ¡Por eso este libro fue un hallazgo oportuno

¡Por eso, ¡este libro fue un hallazgo oportuno! Por eso, ¡este libro fue un hallazgo oportuno!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium