May 25, 2026
C'est facile de dire que c'est un échec.
L'analyse global m'informe que non.
Je dirais que c'est decevant.
Cette équipe est arrivée plus loin qu'attendu.
Les joueurs sont épuissés après avoir joué deux matchs par semaine.
Alors c'est absolumment normale qu'ils n'en peuvent plus.
Je suis déçu du résultat.
*Decepcionante.*
Es fácil decir que es un fracaso.
El análisis general me dice que no lo es.
Diría que es decepcionante.
Este equipo ha llegado más lejos de lo esperado.
Los jugadores están agotados después de jugar dos partidos por semana.
Así que es perfectamente normal que ya no puedan más.
Estoy decepcionado con el resultado.
Décevant.
C'est facile de dire que c'est un échec.
L'analyse globale m'informdique que non.
L'analyse globale m'indique que non.
Concordancia femenina => globalE
"informer" se usa más bien para hechos probados que no se pueden negar
Je dirais que c'est deécevant.
Je dirais que c'est décevant.
Cette équipe est arrivée plus loin qu'attenduon ne l'espérait.
Cette équipe est arrivée plus loin qu'on ne l'espérait.
Les joueurs sont épuissés après avoir joué deux matchs par semaine.,
Les joueurs sont épuissés après avoir joué deux matchs par semaine,
"épuisés", con una <s> ya que se pronuncia /z/
La oración principal estaría conectada a su subordinada en la misma frase aquí
Aalors c'est absolumment normale qu'ils n'en peuvent plus.
alors c'est absolument normal qu'ils n'en peuvent plus.
Concordancia masculina estándar con "ce" => normal
Je suis déçu du résultat.
|
Décevant. This sentence has been marked as perfect! |
|
C'est facile de dire que c'est un échec. This sentence has been marked as perfect! |
|
L'analyse global m'informe que non.
L'analyse globale m'in Concordancia femenina => globalE "informer" se usa más bien para hechos probados que no se pueden negar |
|
Je dirais que c'est decevant.
Je dirais que c'est d |
|
Cette équipe est arrivée plus loin qu'attendu.
Cette équipe est arrivée plus loin qu' |
|
Les joueurs sont épuissés après avoir joué deux matchs par semaine.
Les joueurs sont épuissés après avoir joué deux matchs par semaine "épuisés", con una <s> ya que se pronuncia /z/ La oración principal estaría conectada a su subordinada en la misma frase aquí |
|
Alors c'est absolumment normale qu'ils n'en peuvent plus.
Concordancia masculina estándar con "ce" => normal |
|
Je suis déçu du résultat. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium