araigoshi's avatar
araigoshi

April 18, 2025

465
雨が来ました

先週に、すごくいい天気がありました。夏みたいでした。今週(週末こそ)そんないい天気がありません。今日中雨が来ました。散歩したかったけど、散歩できません。今日から火曜日まで仕事がないから、多くの散歩予定でした。逆に、キーボードと日本語の練習の週末になりそうです。


Last week, there was very good weather. It was like summer. This week (especially the weekend), there isn't that kind of good weather. It's been raining all day. I wanted to go for a walk, but I couldn't go for a walk. Because I don't have work from today until Tuesday, I had planned to do a lot of walks. Instead, it seems like it will become a weekend of practicing keyboard and Japanese.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

夏みたいでした。

逆に、キーボードと日本語の練習の週末になりそうです。

雨が来ました


雨が来ました(or 雨になりました)  雨が来ました(or 雨になりました) 

先週に、すごくいい天気がありました。


先週(に)、すごくいい天気がありました。 先週(に)、すごくいい天気がありました。

夏みたいでした。


This sentence has been marked as perfect!

今週(週末こそ)そんないい天気がありません。


今週(週末こそは(特に週末)そんないい天気がありません。 今週は(特に週末)そんないい天気がありません。

今日中雨が来ました。


今日は一日中雨が降りました。 今日は一日中雨が降りました。

散歩したかったけど、散歩できません。


散歩したかったけど、散歩できませんでした 散歩したかったけど、散歩できませんでした

今日から火曜日まで仕事がないから、多くの散歩予定でした。


今日から火曜日まで仕事がないから、多くの散歩たくさん散歩する予定でした。 今日から火曜日まで仕事がないから、たくさん散歩する予定でした。

逆に、キーボードと日本語の練習の週末になりそうです。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium