LePain's avatar
LePain

Dec. 12, 2021

0
Une cuillère à dessert

Nos proprietères sont venus nous apprendre ce qu'on devrait faire quand on part de l'appartement pour longtemps. Après leur explication, on a mangé les éclaires ensemble que mon mari avait achetés.

Pendant que je préparais du thé, je leur ai posé une question que j'avais sur ma tête : est-ce que les Français utilisent des couverts pour manger des éclairs ? Et ils m'ont répondu que normalement ils utilisent des petits cuillères pour en déguster.

Au Japon, il est normal que les gens mangent des éclairs par les mains. C'est même considéré comme bizarre si on utilise des fourchettes ou des cuillères.

Mais comment les Français utilisent-ils des cuillères pour manger des éclairs ? Car ils ont dit que ce n'était pas la peine de sortir des cuillères pour eux, je ne suis pas arrivée à les voir manger ces patisseries qui me semblait très difficile de traiter avec les cuillères. Mais comme ils n'étaient pas là pour me montrer ça, j'ai refoulé le sentiment de vouloir savoir davantage. Après j'ai essayé de manger un éclair moi-même avec un cuillère, en pure perte, cela n'a pas bien marché. La crème est sortie dans l'assiette, ce qui m'a empêché de manger de la partie de pâte et la crème ensemble.

Des différences culturelles peuvent se sentir dans la vie quotidienne, mais cela, je ne m'en revenais pas.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Une cuillère à dessert

LePain's avatar
LePain

Jan. 13, 2022

0

Une cuillère à dessert


This sentence has been marked as perfect!

Nos proprietères sont venus nous apprendre ce qu'on devrait faire quand on part de l'appartement pour longtemps.


Nos proprietèétaires sont venus nous apprendrdire/nous informer de ce qu'on devrait faire quand on part dlaisse l'appartement pour longtemps. Nos propriétaires sont venus nous dire/nous informer de ce qu'on devait faire quand on laisse l'appartement longtemps.

«Apprendre» fait très... scolaire, dans ce contexte ! Pour des informations de ce type, «informer de» est plus adapté, je trouve Ils vous ont dit ce qu'on fait en général quand on quitte l'appartement, on mettrait donc ici un présent de vérité générale

Après leur explication, on a mangé les éclaires ensemble que mon mari avait achetés.


Après leur explication, on a mangé ensemble les éclaires ensembles que mon mari avait achetés. Après leur explication, on a mangé ensemble les éclairs que mon mari avait achetés.

Quand j'ai préparé du thé, je leur ai posé une question que j'avais sur ma tête : est-ce que les Français utilisent des couverts pour manger des éclairs ?


Et ils m'ont répondu que normalement ils utilisent des petits cuillères pour en déguster.


Et iIls m'ont répondu que normalement, ils utilisent des petites cuillères pour enles déguster. Ils m'ont répondu que normalement, ils utilisent des petites cuillères pour les déguster.

Au Japon, il est normal que les gens mangent des éclairs par les mains.


Au Japon, il est normal que les gens mangent des éclairs paravec les mains. Au Japon, il est normal que les gens mangent des éclairs avec les mains.

C'est même considéré comme bizarre si on utilise des fourchettes ou des cuillères.


C'est même considéré comme bizarre si on d'utiliser des fourchettes ou des cuillères. C'est même considéré comme bizarre d'utiliser des fourchettes ou des cuillères.

Mais comment les Français utilisent-ils des cuillères pour manger des éclairs ?


Mais comment les Français utilisent-ils des cuillères pour manger dles éclairs ? Mais comment les Français utilisent-ils des cuillères pour manger les éclairs ?

Car ils ont dit que ce n'était pas la pein de sortir des cuillères pour eux, je ne suis pas arrivée à les voir manger ces patisseries qui me semblait très difficile de traiter avec les cuillères.


Mais comme ils n'étaient pas là pour me montre ça, je refoulais le sentiment de vouloir savoir davantage.


Après j'ai essayé de manger un éclair moi-même avec un cuillère, en pure perte, cela n'a pas bien marché.


Après j'ai essayé de manger un éclair moi-même avec une cuillère, en pure pertevain, cela n'a pas bien marché. Après j'ai essayé de manger un éclair moi-même avec une cuillère, en vain, cela n'a pas bien marché.

La crème a sorti dans l'assiette ce qui m'a empêché de manger de la partie de pâte et la crème ensemble.


Des différences culturelles peuvent se sentir dans la vie quotidienne, mais cela, je ne m'en revenais pas.


Des différences culturelles peuvent se faire sentir dans la vie quotidienne, mais celça, je ne m'en revenais pas. Des différences culturelles peuvent se faire sentir dans la vie quotidienne, mais ça, je n'en revenais pas.

Mais comme ils n'étaient pas là pour me montrer ça, je refoulais le sentiment de vouloir savoir davantage.


Mais comme ils n'étaient pas là pour me montrer ça, j'ai refoulé le sentiment de vouloir savoir davantage.


Mais comme ils n'étaient pas là pour me montrer ça, j'ai refoulé le sentimentéprimé mon envie de vouloir en savoir davantage. Mais comme ils n'étaient pas là pour me montrer ça, j'ai réprimé mon envie de vouloir en savoir davantage.

«refouler» s'utilise parfois pour parler d'envies et de sentiments, surtout dans un contexte psychanalytique, mais le terme le plus neutre est «réprimer»

La crème est sortie dans l'assiette, ce qui m'a empêché de manger de la partie de pâte et la crème ensemble.


La crème est sortie dans l'assiette, ce qui m'a empêchée de manger de la partie dela pâte et la crème ensemble. La crème est sortie dans l'assiette, ce qui m'a empêchée de manger la pâte et la crème ensemble.

Pendant que je préparais du thé, je leur ai posé une question que j'avais sur ma tête : est-ce que les Français utilisent des couverts pour manger des éclairs ?


Pendant que je préparais du thé, je leur ai posé une question que j'avais sur maen tête : est-ce que les Français utilisent des couverts pour manger dles éclairs ? Pendant que je préparais du thé, je leur ai posé une question que j'avais en tête : est-ce que les Français utilisent des couverts pour manger les éclairs ?

Alternative: Une question qui m'était passée par la tête = sous-entend que vous avez songé brièvement à cette question, presque par hasard Une question qui me trottait dans la tête = sous-entend au contraire que vous avez longtemps réfléchi à la question, sans trouver de réponse

Car ils ont dit que ce n'était pas la peine de sortir des cuillères pour eux, je ne suis pas arrivée à les voir manger ces patisseries qui me semblait très difficile de traiter avec les cuillères.


Car Puisqu'ils m'ont dit que ce n'était pas la peine de sortir des cuillères pour eux, je ne suis pas arrivée à'ai pas eu l'occasion de les voir manger ces paâtisseries qui me semblaient très difficile de traits à manger avec ldes cuillères. Puisqu'ils m'ont dit que ce n'était pas la peine de sortir des cuillères pour eux, je n'ai pas eu l'occasion de les voir manger ces pâtisseries qui me semblaient très difficiles à manger avec des cuillères.

«je ne suis pas arrivée» sonnerait un peu étrange ici, ça voudrait dire que vous avez volontairement fait des efforts pour parvenir à ce résultat (qu'ils mangent leurs éclairs avec des cuillères)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium