Jan. 22, 2020
昨夜私と妻は「42アップ」という面白い映画を見ました。それは7アップというドキュメンタリーのシリーズの一部です。1964年に七歳の七人の子供たちがドキュメンタリー7アップに参加しました。彼らは貧しい家族やお金持ちの家族の子供です。7年ごとに同じ人がインタビューを受けて、映画にしました。「42アップ」では、彼らは42歳です。家庭を持ったり、離婚したり、両親の不幸があったりしました。私と妻は42歳ぐらいですから、この映画は特に面白いです。私はそれをお進めます。
Last night my wife and I saw an interesting movie called "42 Up." It's part of the 7-Up documentary film series. In 1964 seven 7-year-old children participated in a documentary called "7 Up." They were from poor and rich families. Every 7 years the same children were interviewed again and another documentary was made. In "42 Up" they are 42 years old. They have done things like start families, gotten divorced, and coped with the death of a parent. Because my wife and I are around this age, this movie was especially interesting to us. I recommend it.
42アップ
昨夜私と妻は「42アップ」と呼ばれるいう面白おい映画を見ました。
それは7アップというドキュメンタリーのシリーズの一分部です。
1964年に七歳の七人の子供もはたちがドキュメンタリー7アップてに参加しました。
彼らは貧しい家族からやお金持ちの家族からの子供です。
7年ごとに同じ人はエがインタビューを受けて、映画をにしました。
「42アップ」にこの人はまででは、彼らは42歳です。
家庭を持つったり、離婚したり、両親の不幸があったりしました。
私と妻は42歳ぐらいですから、この映画は特に面白いです。
私はそれをお進め勧めします。
Feedback
よく出来ていました!面白そうな映画だと思いました。
42アップ This sentence has been marked as perfect! |
昨夜私と妻は「42アップ」と呼ばれる面白おい映画を見ました。 昨夜私と妻は「42アップ」と |
それは7アップというドキュメンタリーのシリーズの一分です。 それは7アップというドキュメンタリーのシリーズの一 |
1964に七歳の七人の子供もはドキュメンタリー7アップて参加しました。 1964年に七歳の七人の子供 |
彼らは貧しい家族からやお金持ちの家族からです。 彼らは貧しい家族 |
7年ごとに同じ人はエンタビューを受けて、映画をしました。 7年ごとに同じ人 |
「42アップ」にこの人はまで42歳です。 「42アップ」 |
家庭を持つたり、離婚したり、両親の不幸があったりしました。 家庭を持 |
私と妻は42歳ぐらいでから、この映画は特に面白いです。 私と妻は42歳ぐらいですから、この映画は特に面白いです。 |
私はそれをお進めます。 私はそれをお |
昨夜私と妻は「42アップ」という面白い映画を見ました。 |
それは7アップというドキュメンタリーのシリーズの一部です。 |
1964年に七歳の七人の子供たちがドキュメンタリー7アップに参加しました。 |
彼らは貧しい家族やお金持ちの家族の子供です。 |
7年ごとに同じ人がインタビューを受けて、映画にしました。 |
「42アップ」では、彼らは42歳です。 |
家庭を持ったり、離婚したり、両親の不幸があったりしました。 |
私と妻は42歳ぐらいですから、この映画は特に面白いです。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium