nueli's avatar
nueli

Jan. 5, 2021

0
쥐 왕

쥐 왕 탐헙하고 있어요. 팥이 찾고 있어요. 옛날에는 날 수 있었는데 요즘은 말린 팥만 있어요.
벌려진 집들에서 찾아요. 가끔 다른 쥐를 만나는데 이야기하지 못해요. 그 쥐는 말하기 몰라요.


(English)
The Rat King is going on an adventure. He is looking for read beans. A long time ago they could grow, but now there are only dried ones.
He searches abandoned houses. Sometimes he finds other rats, but they can't have a chat. There rats don't talk.

(Français)
Le Roi Rat part à l'aventure. Il cherche des haricots rouges. Autrefois ils pouvaient pousser, mais aujourd'hui il n'y en a que des séchés.
Il fouilles des maisons abandonnées. Parfois il tombe sur d'autres rats, mais ils ne discutent pas. Ces rats-là ne peuvent pas parler.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

쥐 왕

쥐 왕


This sentence has been marked as perfect!

쥐 왕 탐헙하고 있어요.


쥐 왕험을 하고 있어요. 쥐 왕험을 하고 있어요.

팥이 찾고 있어요.


찾고 있어요. 찾고 있어요.

옛날에는 날 수 있었는데 요즘은 말린 팥만 있어요.


옛날에는 팥들이 자랄 수 있었는데, 요즘 말린 팥만 있어요. 옛날에는 팥들이 자랄 수 있었는데, 요즘 말린 팥만 있어요.

벌려진 집들에서 찾아요.


그는 팥들은 버려진 집에서 찾고 있어요. 그는 팥들은 버려진 집에서 찾고 있어요.

가끔 다른 쥐를 만나는데 이야기하지 못해요.


가끔 다른 쥐를 만나는데 그들은 서로 이야기하지 못해요. 가끔 다른 쥐를 만나는데 그들은 서로 이야기하지 못해요.

그 쥐는 말하기 몰라요.


그 쥐는 말하기들은 어떻게 말하는지를 몰라요. 그 쥐들은 어떻게 말하는지를 몰라요.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium