today
Today, I cooked a rice omelet. When I cooked it, I used only microwave because I didn't buy any pan yet. It looked very well than I thought, so I was surprised! The taste was good, too! Through such experience, I thought I was born in the useful era again. (Today's diary entry is very short!💦)
自作オムライスがすごく美味しかった!
今日は夜ご飯にオムライスを作りました。まだフライパンを買っていないので、レンジだけで作りました。思っていたよりも綺麗にできて、びっくりしました!味も美味しかったです!こういった経験をすると、便利な時代に生まれたなぁと改めて思います。 (今日の日記はすごく短い!💦)
|
A rice omelet I cooked by myself was very tasty! This sentence has been marked as perfect! |
|
Today, I cooked a rice omelet. This sentence has been marked as perfect! |
|
When I cooked it, I used only microwave because I didn't buy any pan yet. When I cooked it, I used only the microwave because I didn't buy any pans yet. When I cooked it, I used only the microwave because I didn't buy any pans yet. You could also say this When I cooked it, I used only a microwave because I didn't buy a pan yet. |
|
It looked very well than I thought, so I was surprised!
It looked |
|
The taste was good, too! This sentence has been marked as perfect! |
|
Through such experience, I thought I was born in the useful era again. Through such experience, I thought I was born in the useful era again. Through such experience, I thought I was born in the useful era again. I am a little unclear on this. |
|
(Today's diary entry is very short!💦) This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium