badjei's avatar
badjei

July 31, 2024

0
30.07.24 - "Kneecap"

Oggi sera sono andata alla prima di “Kneecap”, un film autobiografica di un gruppo di hip hop nordirlandese che rappa nella lingua irlandese, anche chiamato il gaelico. Il gruppo è stato formato a Belfast nella metà degli anni 2010, un periodo durante cui alcuni attivisti repubblicani irlandesi lottavano per il riconoscimento dell’irlandese come una lingua a parità di prestigio dell’inglese nella sfera governativa. Il movimento per la libertà dai britannici e a favore dell’orgoglio irlandese esiste da molto tempo, ma il numero di madrelingua irlandesi è poco tra le generazioni più giovani. Kneecap ha dovuto lottare contro varie forze per sopravvivere, tra cui inclusi la polizia controllata dai britannici e anche i repubblicani piuttosto conservatori che opponevano le droghe e il hip hop. Dopo i titoli di coda, durante cui è scoppiato un applauso clamoroso, i musicisti sono venuti al palco per partecipare a una sessione di domande e risposte. Forse non avevo ben letto la descrizione del film prima di andare al cinema, ma mi sono stupita tanto a scoprire che i musicisti di Kneecap erano anche gli attori sullo schermo! Hanno parlato molto in modo arguto sull’importanza della lingua irlandese e di tutte le lingue indigene che sono ora in crisi.

Corrections

30.07.24 - "Kneecap"

Oggi Stasera sono andata alla prima di “Kneecap”, un film autobiograficao su di un gruppo di hip hop nordirlandese che rappa nella in (lingua) irlandese, anche chiamato il gaelico.

Si può dire "ieri sera" o "domani sera", ma per oggi si dice o "stasera" o "questa sera".

"In lingua irlandese" è un po' pesante, ma corretto. Se decidi di tenere la parola "lingua", allora devi dire "chiamata" al femminile.

Se scrivi "un gruppo di hip hop nordirlandese" dai l'impressione che l'hip hop nordirlandese sia un genere a sé.

Il gruppo è stato formato a Belfast nella metà degli anni 2010, un periodo durante cui alcuni attivisti repubblicani irlandesi lottavano per il riconoscimento dell’irlandese come una lingua a parità di prestigio delcon l’inglese nella sfera governativa.

Il movimento per la libertà dai britannici e a favore dell’orgoglio irlandese esiste da molto tempo, ma il numero di madrelingua irlandesi è pocirrisorio tra le generazioni più giovani.

L'aggettivo "poco" non si usa con la parola "numero".

Kneecap ha dovuto lottare contro varie forze per sopravvivere, tra cui inclusi la polizia controllata dai britannici e anche i repubblicani piuttosto conservatori che si opponevano alle droghe e il l"hip hop.

"Opporsi a qualcosa" significa essere contro qualcosa. "Opporre" si usa in maniera transitiva (opporre qualcosa con qualcos'altro, cioè creare un contrasto tra due cose).

"Tra cui" e "inclusi" in questo contesto hanno lo stesso significato.

Dopo i titoli di coda, durante cui è scoppiato un applauso clamoroso, i musicisti sono venusaliti asul palco per partecipare a una sessione di domande e risposte.

Spesso si usano i verbi "salire" e "scendere" con il palco (salire sul palco, scendere dal palco).

Forse non avevo ben letto bene la descrizione del film prima di andare al cinema, ma mi sono stupita tanto anello scoprire che i musicisti di Kneecap erano anche gli attori sullo schermo!

Hanno parlato molto in modo arguto sull’importanza della lingua irlandese e di tutte le lingue indigene che sono ora in crisi.

"Lingue indigene" non è sbagliato, ma, dato il contesto, penso intendessi dire "lingue minoritarie". C'è una differenza, seppur lieve in questo caso.

Feedback

Ricorda che le parole che iniziano per acca (come "hip hop") vogliono l'apostrofo, perché in italiano l'acca è muta.

badjei's avatar
badjei

July 31, 2024

0

Mille grazie!

badjei's avatar
badjei

Aug. 1, 2024

0

*grazie mille, scusa

Anerneq's avatar
Anerneq

Aug. 1, 2024

0

Tranquilla, esistono entrambe le espressioni! Vero che "grazie mille" è più comune, ma esiste anche "mille grazie". La stessa cosa vale per "tante grazie" e "molte grazie" di cui esistono le varianti "grazie tante" e "grazie molte"!

Forse non avevo ben letto la descrizione del film prima di andare al cinema, ma mi sono stupita tanto a scoprire che i musicisti di Kneecap erano anche gli attori sullo schermo!


Forse non avevo ben letto bene la descrizione del film prima di andare al cinema, ma mi sono stupita tanto anello scoprire che i musicisti di Kneecap erano anche gli attori sullo schermo!

Hanno parlato molto in modo arguto sull’importanza della lingua irlandese e di tutte le lingue indigene che sono ora in crisi.


Hanno parlato molto in modo arguto sull’importanza della lingua irlandese e di tutte le lingue indigene che sono ora in crisi.

"Lingue indigene" non è sbagliato, ma, dato il contesto, penso intendessi dire "lingue minoritarie". C'è una differenza, seppur lieve in questo caso.

30.07.24 - "Kneecap"


This sentence has been marked as perfect!

Oggi sera sono andata alla prima di “Kneecap”, un film autobiografica di un gruppo di hip hop nordirlandese che rappa nella lingua irlandese, anche chiamato il gaelico.


Oggi Stasera sono andata alla prima di “Kneecap”, un film autobiograficao su di un gruppo di hip hop nordirlandese che rappa nella in (lingua) irlandese, anche chiamato il gaelico.

Si può dire "ieri sera" o "domani sera", ma per oggi si dice o "stasera" o "questa sera". "In lingua irlandese" è un po' pesante, ma corretto. Se decidi di tenere la parola "lingua", allora devi dire "chiamata" al femminile. Se scrivi "un gruppo di hip hop nordirlandese" dai l'impressione che l'hip hop nordirlandese sia un genere a sé.

Il gruppo è stato formato a Belfast nella metà degli anni 2010, un periodo durante cui alcuni attivisti repubblicani irlandesi lottavano per il riconoscimento dell’irlandese come una lingua a parità di prestigio dell’inglese nella sfera governativa.


Il gruppo è stato formato a Belfast nella metà degli anni 2010, un periodo durante cui alcuni attivisti repubblicani irlandesi lottavano per il riconoscimento dell’irlandese come una lingua a parità di prestigio delcon l’inglese nella sfera governativa.

Il movimento per la libertà dai britannici e a favore dell’orgoglio irlandese esiste da molto tempo, ma il numero di madrelingua irlandesi è poco tra le generazioni più giovani.


Il movimento per la libertà dai britannici e a favore dell’orgoglio irlandese esiste da molto tempo, ma il numero di madrelingua irlandesi è pocirrisorio tra le generazioni più giovani.

L'aggettivo "poco" non si usa con la parola "numero".

Kneecap ha dovuto lottare contro varie forze per sopravvivere, tra cui inclusi la polizia controllata dai britannici e anche i repubblicani piuttosto conservatori che opponevano le droghe e il hip hop.


Kneecap ha dovuto lottare contro varie forze per sopravvivere, tra cui inclusi la polizia controllata dai britannici e anche i repubblicani piuttosto conservatori che si opponevano alle droghe e il l"hip hop.

"Opporsi a qualcosa" significa essere contro qualcosa. "Opporre" si usa in maniera transitiva (opporre qualcosa con qualcos'altro, cioè creare un contrasto tra due cose). "Tra cui" e "inclusi" in questo contesto hanno lo stesso significato.

Dopo i titoli di coda, durante cui è scoppiato un applauso clamoroso, i musicisti sono venuti al palco per partecipare a una sessione di domande e risposte.


Dopo i titoli di coda, durante cui è scoppiato un applauso clamoroso, i musicisti sono venusaliti asul palco per partecipare a una sessione di domande e risposte.

Spesso si usano i verbi "salire" e "scendere" con il palco (salire sul palco, scendere dal palco).

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium