July 31, 2024
一番フランスらしい建物は何といってもエッフェル塔です。この建物は、フランスの首都のパリで一番有名な建物です。なので、フランスの象徴です。1889にギュスターヴ.エッフェルに建てられました。高さは312メートルです。それもフランスの観光記号です。一年に観光客が7百万人訪れています。パリに行けば、その建物を絶対に訪れてほうがいいです。
それなので、フランスの象徴です。 それなので、フランスの象徴です。
文頭にくる「なので」は話し言葉です。書き言葉では「だから」「それなので」を使います。
フランスらしさい建物
フランスらしい建物
一番フランスらしい建物は何といってもエッフェル塔です。
この建物は、フランスの首都のパリで一番有名な建物です。
なので、フランスの象徴です。
1889年にギュスターヴ.・エッフェルによって建てられました。
1889年にギュスターヴ・エッフェルによって建てられました。
高さは312メートルです。
一年に間で観光客が7百万人が訪れ(てい)ます。
一年間で観光客7百万人が訪れ(てい)ます。
パリに行けばくなら、その建物をに絶対に訪れてたほうがいいです。
パリに行くなら、その建物に絶対に訪れたほうがいいです。
フランスらしさい建物
フランスらしい建物
それもはフランスの観光記号名所です。
それはフランスの観光名所です。
観光名所とかランドマークと言うかな
一年に観光客が7百万人訪れています。
パリに行けばったら、その建物を絶対に訪れてたほうがいいです。
パリに行ったら、その建物を絶対に訪れたほうがいいです。
フランスらしさい建物
フランスらしい建物
一番フランスらしい建物は何といってもエッフェル塔です。
この建物は、フランスの首都のパリで一番有名な建物です。
なので、フランスの象徴です。
18891889年にギュスターヴ.エッフェルによって建てられました。
1889年にギュスターヴ.エッフェルによって建てられました。
高さは312312メートルです。
高さは312メートルです。
それの高さもフランスの観光記号名所となっている理由の一つです。
その高さもフランスの観光名所となっている理由の一つです。
このような意味でしょうか?
一1年に観光客が7百万人訪れています。
1年に観光客が7百万人訪れています。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れてたほうがいいです。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れたほうがいいです。
Feedback
でも、政治家が「研修」と称して公費でフランスに行って、エッフェル塔の前でうれしそうに記念写真をとって、それをSNSに上げると、ヒンシュクをかって、政治生命を絶たれるので、やめた方がいいです。/s. (笑)
フランスらしさい建物
フランスらしい建物
一番フランスらしい建物は何といってもエッフェル塔です。
この建物は、フランスの首都のパリで一番有名な建物です。
なので、フランスの象徴です。
1889年にギュスターヴ.・エッフェルに建てられが設計しました。
1889年にギュスターヴ・エッフェルが設計しました。
高さは312メートルです。
それもフランスの観光記号で名所でもあります。
フランスの観光名所でもあります。
一年に観光客が7百万人訪れています。
一年に観光客が7百万人訪れます。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れてたほうがいいです。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れたほうがいいです。
フランスらしさい建物
フランスらしい建物
一番フランスらしい建物は何といってもエッフェル塔です。
この建物は、フランスの首都のパリで一番有名な建物です。
なので、フランスの象徴です。
1889にギュスターヴ.エッフェルに(より)建てられました。 1889にギュスターヴ.エッフェルに(より)建てられました。
高さは312メートルです。
それもフランスの観光記号シンボルです。
それもフランスの観光シンボルです。
一年に観光客が7百万人訪れています。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れてたほうがいいです。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れたほうがいいです。
Feedback
日本にも東京タワーがあるけど、最近は周囲に高層ビルが建ったり、スカイツリーが建設されたりで、エッフェル塔の人気には及ばないですね。
|
フランスらしさ建物
フランスらし
フランスらし
フランスらし
フランスらし
フランスらし |
|
一番フランスらしい建物は何といってもエッフェル塔です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
この建物は、フランスの首都のパリで一番有名な建物です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
なので、フランスの象徴です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! それなので、フランスの象徴です。 それなので、フランスの象徴です。 文頭にくる「なので」は話し言葉です。書き言葉では「だから」「それなので」を使います。 |
|
1889にギュスターヴ.エッフェルに建てられました。 1889にギュスターヴ.エッフェルに(より)建てられました。 1889にギュスターヴ.エッフェルに(より)建てられました。
1889年にギュスターヴ
1889年にギュスターヴ |
|
高さは312メートルです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
高さは This sentence has been marked as perfect! |
|
それもフランスの観光記号です。
それもフランスの観光
そ このような意味でしょうか?
それ 観光名所とかランドマークと言うかな |
|
一年に観光客が7百万人訪れています。 This sentence has been marked as perfect!
一年に観光客が7百万人訪れ
This sentence has been marked as perfect!
一年 |
|
パリに行けば、その建物を絶対に訪れてほうがいいです。
パリに行けば、その建物を絶対に訪れ
パリに行けば、その建物を絶対に訪れ
パリに行けば、その建物を絶対に訪れ
パリに行
パリに行 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium