beestronaut's avatar
beestronaut

Dec. 8, 2019

0
Ciao

Ciao ciao.

Di solito non ho molto tempo per studiare le lingue straniere (figurarsi scrivere questo tipo di testo), ma probabilmente è una brava idea per migliorarsi!

Ho cominciato a studiare l'italiano un sacco di anni fa. Ero una studentessa all'Università. L'italiano non era il mio mio soggetto di studio principale, solo un corso per per avere più crediti. Ho studiato la lingua per tre anni, e poi l'ho sfortunatamente lasciato perdere perché non avevo abbastanza tempo.
Un paio di anni dopo, ho ripreso ad studiare l'italiano, ma questa volta ho deciso di farlo in modo diverso: ho provato di trovare un o una partner linguistico. Non è andato molto, molto bene. La maggior parte delle volte, le persone parlano con te, e poi... Boh, poi spariscono. Fa schifo, ma è sempre la stessa storia.

A presto!

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Ciao


Ciao ciao.


Ciao ciao. Ciao.

"Ciao ciao" lo puoi usare solo per accomiatarsi. La regola è questa: -quando ti vedi con qualcuno puoi solo dire "ciao" -quando ti accomiati puoi dire o "ciao" o "ciao ciao" a tua discrezione.


Di solito non ho molto tempo per studiare le lingue straniere (figurarsi scrivere questo tipo di testo), ma probabilmente è una brava idea per migliorarsi!


Di solito non ho molto tempo per studiare le lingue straniere (figurarsi scrivere questo tipo di testo), ma probabilmente è una bravuona idea per migliorarsi! Di solito non ho molto tempo per studiare le lingue straniere (figurarsi scrivere questo tipo di testo), ma probabilmente è una buona idea per migliorarsi!

Ho cominciato a studiare l'italiano un sacco di anni fa.


Ero una studentessa all'Università.


L'italiano non era il mio mio soggetto di studio principale, solo un corso per per avere più crediti.


Ho studiato la lingua per tre anni, e poi l'ho sfortunatamente lasciato perdere perché non avevo abbastanza tempo.


Un paio di anni dopo, ho ripreso ad studiare l'italiano, ma questa volta ho deciso di farlo in modo diverso: ho provato di trovare un o una partner linguistico.


Un paio di anni dopo, ho ripreso ad studiare l'italiano, ma questa volta ho deciso di farlo in modo diverso: ho provato di trovare un o una partner linguistico. Un paio di anni dopo, ho ripreso a studiare l'italiano, ma questa volta ho deciso di farlo in modo diverso: ho provato di trovare un o una partner linguistico.

Non è andato molto, molto bene.


La maggior parte delle volte, le persone parlano con te, e poi...


Boh, poi spariscono.


Fa schifo, ma è sempre la stessa storia.


A presto!


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium