lintopher's avatar
lintopher

Aug. 29, 2023

0
Passage au hasard 11

C’est toujours bon d'amener une amie plus lente avec toi en randonnée. Si tu rencontres des ours, tout le groupe ne doit pas s'inquiéter. Seulement la personne la plus lente dans le groupe le doit. C'était la leçon qu' ils allaient apprendre ce jour-là.


It's always good to bring a slower friend with you on a hike. If you happen to come across bears, the whole group doesn't have to worry. Only the slowest in the group do. That was the lesson they were about to learn that day.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

C’est toujours bon d'amener une amie plus lente avec toi en randonnée.

lintopher's avatar
lintopher

Aug. 30, 2023

0

Passage au hasard 11


C’est toujours bon d'amener une amie plus lente avec toi en randonnée.


This sentence has been marked as perfect!

Si tu rencontres des ours, tout le groupe ne doit pas s'inquiéter.


Si tu rencontres des ours, tout le groupe ne doit'a pas à s'inquiéter. Si tu rencontres des ours, tout le groupe n'a pas à s'inquiéter.

"ne doit pas s'inquiéter" ça veut dire pour moi "est obligé de rester calme" (un ordre) "n'a pas à s'inquiéter" ressemble plutôt à "n'est pas obligé de s'inquiéter" Je ne sais pas comment l'expliquer mais ce n'est pas très grave.

Seulement la personne la plus lente dans le groupe le doit.


Seulemen le doit la personne la plus lente dans le groupe le doit. Seule le doit la personne la plus lente dans le groupe

Ça me parait plus naturel ainsi (je ne suis pas sûr qu'il y ait un -e à "seule"

C'était la leçon qu' ils allaient apprendre ce jour-là.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium