shorter's avatar
shorter

March 11, 2024

1
東京での乗り継ぎ、その三

遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。残念だった。

その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと寝坊した。ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。


Finally, I will write about what I did in Yokohama.

After we dropped off our luggage and had lunch, we went to the Gundam Factory. I don't know Gundam that well, but after all, a giant robot is really cool. The store is closing at the end of March, so that place was priority for me. It was cool, but the wind was too strong that day, and the Gundam couldn't move. Too bad.

After that, we visited places like the red brick warehouse and the Cosmo Clock, drank until late, slept so well that I overslept. Luckily, the train was also late so I was able to catch it.

Corrections (7)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1

東京での乗り継ぎ、その三

遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。

3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。

かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。

残念だった。

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1

東京での乗り継ぎ、その三

遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。

残念だった。

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1

東京での乗り継ぎ、その三

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。

かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。

残念だった。

ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1
doctrinaire's avatar
doctrinaire

March 13, 2024

65

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1
497

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1

東京での乗り継ぎ、その三

遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。

残念だった。

shorter's avatar
shorter

March 13, 2024

1

東京での乗り継ぎ、その三


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。


This sentence has been marked as perfect!

遂に最後に(なるが)、横浜でしたことについて書こうと思う。 最後に(なるが)、横浜でしたことについて書こうと思う。

「遂に、」は「遂に、〜について書く時が来た」のように使います。

最後に、横浜でしたことについて書こうと思う。 最後に、横浜でしたことについて書こうと思う。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

遂に、横浜でしたことについて書こうと思うける 遂に、横浜でしたことについて書ける

荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。


This sentence has been marked as perfect!

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。 ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボ(ット)はかっこいい。 ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボ(ット)はかっこいい。

3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。


3月末に永久閉店だから、そこが優先事項(優先スポット)だった。 3月末に永久閉店だから、そこが優先事項(優先スポット)だった。

3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。 3月末に永久閉店だから、そこが優先だった。

一応、昔ながらのふつうの言葉に「店じまい」があります。

3月末に永久閉店だから、そこ(に行くの)が優先事項だった。 3月末に閉店だから、そこ(に行くの)が優先だった。

3月末に永久閉店だから、そこ優先事項だ的に行きたかった。 3月末に永久閉店だから、そこ優先的に行きたかった。

This sentence has been marked as perfect!

3月末に永久閉店公開終了だから、そこが優先事項だった。 3月末に公開終了だから、そこが優先事項だった。

かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。


かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった(が動いてくれなかった・を動かしてもらえなかった) かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった(が動いてくれなかった・を動かしてもらえなかった)

かっこ良かったけど、その日風が強すぎてガンダム動けなかった。 かっこ良かったけど、その日風が強すぎてガンダム動けなかった。

This sentence has been marked as perfect!

かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動なかった。 かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動なかった。

This sentence has been marked as perfect!

かっこ良かったけど、その日風が強すぎてガンダムが動なかった。 かっこ良かったけど、その日風が強すぎてガンダムが動なかった。

残念だった。


This sentence has been marked as perfect!

残念だった。 残念だった。

英語が母国語の人はよく、感情だけをぽつりと短く書くようですけど、短すぎる感が否めません。 ふつうは前の文に組み込むか、あるいは「残念でしたが、仕方ありません」くらいの長さにするのがよいです。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと寝坊した。


その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れた。で、翌朝寝坊した。 その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れた。で、翌朝寝坊した。

その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ね行って、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたのだが、寝坊した。 その後、赤レンガやコスモ・クロックに行って、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたのだが、寝坊した。

その後、赤レンガ倉庫やコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと寝坊した。 その後、赤レンガ倉庫やコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れ寝坊した。

「とてもよく眠れて寝坊した」は初めて聞きますが、いい感じに面白い表現になっています。

その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねてを訪れ、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと寝坊し(てしまっ)た。 その後、赤レンガやコスモ・クロックを訪れ、遅くまで飲んで、とてもよく眠れ寝坊し(てしまっ)た。

その後、赤レンガやコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたけど寝坊してしまった。 その後、赤レンガやコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたけど寝坊してしまった。

その後、赤レンガやコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたとて、寝坊した。 その後、赤レンガやコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れて、寝坊した。

その後、赤レンガやコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたので寝坊した。 その後、赤レンガやコスモ・クロック訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたので寝坊した。

ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。


ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。 ラッキーなことに、電車も遅たから、間に合った。

ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合って乗車できた。 ラッキーなことに、電車も遅たから、間に合って乗車できた。

これはもういい笑い話ですね。^^ ラッキーな話で笑えるということはありそうでなかなかないですよ。座布団5枚かな?

This sentence has been marked as perfect!

ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。 ラッキーなことに、電車も遅たから、間に合った。

ラッキーなことに、電車も遅くなっまで動いていたから、間に合った。 ラッキーなことに、電車も遅くまで動いていたから、間に合った。

ラッキーなことに、電車も遅くなっ延したから、間に合った。 ラッキーなことに、電車も遅延したから、間に合った。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium