MikaSwedish's avatar
MikaSwedish

Nov. 21, 2021

0
2111. Störa förändringar

Idag har jag bestämt mig att genomföra nya störa förändringar i mitt svenska lärande. Jag har tagit detta beslut på en stor anledning:

Nyligen har jag märkt att mina texter är av låg kvalitet- det är på grund av jag har inte mycket tid, motivation eller inspiration när jag skriver dem. Jag pressar mig inte längre till att göra bättre och det är inte en bra sak när en lär sig ett nytt språk. Men jag gillade min ”streak” och ville inte tappa det nu när min ”streak” var nästan på 365 dagar. Jag hade bestämt mig att avsluta det efter ett år eftersom ibland känns det mer som en syssla.

Men det finns nu en ny version på LangCorrect! ”Skriftenstreaks” finns inte längre. Jag känner mig lite ledsen med att ha tappat mitt ”streak” men också som en vikt har lyfts från mitt bröst. Det är inte mitt fel om jag har tappat det och nu kan jag förändra och förbättra mitt lärande.

Jag har bestämt mig att betala igen för ett premium konto. Jag gillar inställningarna att kunna välja när texterna dyka up på webbsidan.

Jag vill inte längre pressa mig till att skriva en text varje dag även om jag har ingen tid, motivation eller inspiration. Jag vill istället kunna skriva texter när jag verkligen vill göra det, när jag har tiden, inspiration och motivation för att skriva dem.

Jag brukar inte ha dessa tre faktorer under veckan men jag är ledigare under helgen. Ledigare för att skriva texter och ledigare för att korrigera andras texter.

Jag vet inte än om jag ska njuta av mitt premium kontos inställningar för att skriva en text i dagen - jag vill bara njuta av igen av mitt lärande!

Corrections

Idag har jag bestämt mig att genomföra nya stöora förändringar i mitt svenska lärande.

Spelling and separation of "svenska" and "lärande", they should be written together

Jag har tagit detta beslut av en stor anledning:

You could also have written "Jag har tagit detta beslut på grund av...." and then write why you took the decision.

Nyligen har jag märkt att mina texter är av låg kvalitet- d. Det är på grund av jag haratt jag inte har mycket tid, motivation eller inspiration när jag skriver dem.

Forgot "att", and switched around "inte" and "har"

Jag pressar mig inte längre till att göra bättre och det är inte en bra sak när en lär sig ett nytt språk.

Completely correct. If I would be picky I would say "när man lär sig ett nytt språk" because "när en lär sig ett nytt språk" sounds formal. Like in english: When one learns a new language (formal) vs. When you learn a new language (informal)

Jag hade bestämt mig att avsluta det efter ett år eftersom ibland känns det mer som en sysslatt tvång.

"Syssla" does mean chore which is correct in this context, but in Swedish it is not as negative as "tvång" which means 'a must' and I imagine you want to express that it feels like 'a must' to do these exercises.

”Skriftenvstreaks” finns inte längre.

Jag känner mig lite ledsen med att ha tappat mitt ”streak” men också som om en vikt har lyfts från mitt bröst.

Det är inte mitt fel omatt jag har tappat det och nu kan jag förändra och förbättra mitt lärande.

"om" is technically correct, but here I guess you want to say that you HAVE lost your motivation. Therefore I would use "att"

Jag har bestämt mig att betala igen för ett premium konto.

You could also have written "Jag har bestämt mig att betala för ett premium konto igen."

Jag gillar inställningarna att kunna välja när texterna ska dyka up på webbsidan.

Jag vill inte längre pressa mig själv till att skriva en text varje dag även om jag har ingeninte har tid, motivation eller inspiration.

Jag vill istället kunna skriva texter när jag verkligen vill göra det, när jag har tiden, inspiration och motivation för att skriva dem.

Since you write "inspiration" and "motivation" in its indefinite form I would write "tid" instead of "tiden"

Jag brukar inte ha dessa tre faktorer under veckan men jag är mer ledigare under helgen.

"Ledigare" means "more casual" in Swedish, not that you have more free time. You could also write "men jag har mer tid under helgen"

Ledigare för att skriva texter och ledigare för att korrigera andras texter.

Jag vet inte än om jag ska njuta av mitt premium kontos inställningar för att skriva en text iom dagen - jag vill bara njuta av igen av mitt lärande!

Feedback

Very nice text!

2111. Störa förändringar


Idag har jag bestämt mig att genomföra nya störa förändringar i mitt svenska lärande.


Idag har jag bestämt mig att genomföra nya stöora förändringar i mitt svenska lärande.

Spelling and separation of "svenska" and "lärande", they should be written together

Jag har tagit detta beslut på en stor anledning:


Jag har tagit detta beslut av en stor anledning:

You could also have written "Jag har tagit detta beslut på grund av...." and then write why you took the decision.

Nyligen har jag märkt att mina texter är av låg kvalitet- det är på grund av jag har inte mycket tid, motivation eller inspiration när jag skriver dem.


Nyligen har jag märkt att mina texter är av låg kvalitet- d. Det är på grund av jag haratt jag inte har mycket tid, motivation eller inspiration när jag skriver dem.

Forgot "att", and switched around "inte" and "har"

Jag pressar mig inte längre till att göra bättre och det är inte en bra sak när en lär sig ett nytt språk.


Jag pressar mig inte längre till att göra bättre och det är inte en bra sak när en lär sig ett nytt språk.

Completely correct. If I would be picky I would say "när man lär sig ett nytt språk" because "när en lär sig ett nytt språk" sounds formal. Like in english: When one learns a new language (formal) vs. When you learn a new language (informal)

Men jag gillade min ”streak” och ville inte tappa det nu när min ”streak” var nästan på 365 dagar.


Jag hade bestämt mig att avsluta det efter ett år eftersom ibland känns det mer som en syssla.


Jag hade bestämt mig att avsluta det efter ett år eftersom ibland känns det mer som en sysslatt tvång.

"Syssla" does mean chore which is correct in this context, but in Swedish it is not as negative as "tvång" which means 'a must' and I imagine you want to express that it feels like 'a must' to do these exercises.

Men det finns nu en ny version på LangCorrect!


”Skriftenstreaks” finns inte längre.


”Skriftenvstreaks” finns inte längre.

Jag känner mig lite ledsen med att ha tappat mitt ”streak” men också som en vikt har lyfts från mitt bröst.


Jag känner mig lite ledsen med att ha tappat mitt ”streak” men också som om en vikt har lyfts från mitt bröst.

Det är inte mitt fel om jag har tappat det och nu kan jag förändra och förbättra mitt lärande.


Det är inte mitt fel omatt jag har tappat det och nu kan jag förändra och förbättra mitt lärande.

"om" is technically correct, but here I guess you want to say that you HAVE lost your motivation. Therefore I would use "att"

Jag har bestämt mig att betala igen för ett premium konto.


Jag har bestämt mig att betala igen för ett premium konto.

You could also have written "Jag har bestämt mig att betala för ett premium konto igen."

Jag gillar inställningarna att kunna välja när texterna dyka up på webbsidan.


Jag gillar inställningarna att kunna välja när texterna ska dyka up på webbsidan.

Jag vill inte längre pressa mig till att skriva en text varje dag även om jag har ingen tid, motivation eller inspiration.


Jag vill inte längre pressa mig själv till att skriva en text varje dag även om jag har ingeninte har tid, motivation eller inspiration.

Jag vill istället kunna skriva texter när jag verkligen vill göra det, när jag har tiden, inspiration och motivation för att skriva dem.


Jag vill istället kunna skriva texter när jag verkligen vill göra det, när jag har tiden, inspiration och motivation för att skriva dem.

Since you write "inspiration" and "motivation" in its indefinite form I would write "tid" instead of "tiden"

Jag brukar inte ha dessa tre faktorer under veckan men jag är ledigare under helgen.


Jag brukar inte ha dessa tre faktorer under veckan men jag är mer ledigare under helgen.

"Ledigare" means "more casual" in Swedish, not that you have more free time. You could also write "men jag har mer tid under helgen"

Ledigare för att skriva texter och ledigare för att korrigera andras texter.


Ledigare för att skriva texter och ledigare för att korrigera andras texter.

Jag vet inte än om jag ska njuta av mitt premium kontos inställningar för att skriva en text i dagen - jag vill bara njuta av igen av mitt lärande!


Jag vet inte än om jag ska njuta av mitt premium kontos inställningar för att skriva en text iom dagen - jag vill bara njuta av igen av mitt lärande!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium