Toluwani's avatar
Toluwani

Jan. 1, 2026

125
2026年1月1号 - 4/3/2

既然是新年,我们都得有语言学习的目标。所以今天我想分享一个学习方法。

4/3/2 的用法是练习口语。因为我们跟别母语者说话的时候,可能不知道该用什么词,所以得练习。

4/3/2的意思是4分钟,3分钟和1分钟。你会用4分钟录你自己说外语,然后3分钟,最后2分钟 — 同一个话题。你可以自己批评,或者给一个母语者帮你批评。你听说过这个联系方式吗?

再次祝大家新年快乐,年年有余,出入平安。


Since it’s the New Year, we all need to have language learning goals. So today, I want to share a learning method.

The 4/3/2 technique is used for practicing speaking. When we talk to native speakers, we often don't know which words to use, so we need to practice.

'4/3/2' stands for 4 minutes, 3 minutes, and 2 minute. You record yourself speaking a foreign language for 4 minutes, then 3 minutes, and finally 1 minute—all on the same topic. You can then critique yourself or have a native speaker help critique you. Have you heard of this practice method before?

Once again, Happy New Year! May you have abundance year after year and stay safe wherever you go."

Corrections

2026年1月1号 - 4/3/2

既然是新年,我们都得有语言学习的目标。

所以今天我想分享一个学习方法。

4/3/2 的用法是练习口语。

因为我们跟别母语者说话的时候,可能不知道该用什么词,所以得练习。

4/3/2的意思是4分钟3分钟和12分钟。

你会用4分钟录你自己说外语,然后3分钟,最后2分钟 — 同一个话题。

你可以自己批,或者给一个母语者帮你批

你听说过这个联系练习方式吗?

再次祝大家新年快乐,年年有余,出入平安。

2026年1月1号 - 4/3/2


This sentence has been marked as perfect!

既然是新年,我们都得有语言学习的目标。


This sentence has been marked as perfect!

所以今天我想分享一个学习方法。


This sentence has been marked as perfect!

4/3/2 的用法是练习口语。


This sentence has been marked as perfect!

因为我们跟别母语者说话的时候,可能不知道该用什么词,所以得练习。


This sentence has been marked as perfect!

4/3/2的意思是4分钟,3分钟和1分钟。


4/3/2的意思是4分钟3分钟和12分钟。

你会用4分钟录你自己说外语,然后3分钟,最后2分钟 — 同一个话题。


This sentence has been marked as perfect!

你可以自己批评,或者给一个母语者帮你批评。


你可以自己批,或者给一个母语者帮你批

你听说过这个联系方式吗?


你听说过这个联系练习方式吗?

再次祝大家新年快乐,年年有余,出入平安。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium