Hjalmar's avatar
Hjalmar

yesterday

1
2025年12月11日の日記

六時五〇分に起床。八時からプレゼンだったので、早起きを強いられた。

ニュートンが書いた色論についてのペーパーを発表した。発表されたペーパーの中で圧倒的に最古で、聴衆に少し新鮮だったようだ。先生にもペーパーの選択を褒められた。勉強に忙殺されているけど気分がいい。一五時なのにもう眠い。

帰ってきたら洗濯して、再び外出して言語カフェに行った。久し振りに矜持が強まった一日だった。

Corrections

ニュートンが書いた色論についてのペーパー論文を発表した。

発表されたペーパー論文の中で圧倒的に最古で、聴衆にとって少し新鮮だったようだ。

先生にもペーパー論文の選択を褒められた。

久し振りに矜持が強まっを正した一日だった。

2025年12月11日の日記

六時五〇分に起床。

八時からプレゼンだったので、早起きを強いられた。

ニュートンが書いた色論についてのペーパー(or 論文)を発表した。

発表されたペーパー(or 論文)の中で圧倒的に最古で、聴衆に少し新鮮だったようだ。

ペーパー自体が最古のようにも読めるけど、選んだテーマ(ニュートンが書いた色論)が最古ということですね?

先生にもペーパー(or 論文)の選択を褒められた。

勉強に忙殺されているけど気分がいい。

一五時なのにもう眠い。

帰ってきたら洗濯して、再び外出して言語カフェに行った。

久し振りに矜持が強まった一日だった。

Hjalmar's avatar
Hjalmar

yesterday

1

ペーパー自体が最古という読み方のつもりで書きましたので、ちょっと語弊があったようです。発表したペーパーは実際、ニュートン自身が書いた物なので、「ニュートンが書いた色論についてのペーパー」は「ニュートンが書いた、色(彩)論に関するペーパー」のようなものに書き換えた方が良いですかね。「書いた」の直後に「、」を入れるだけで済むでしょうか?

2025年12月11日の日記


This sentence has been marked as perfect!

六時五〇分に起床。


This sentence has been marked as perfect!

八時からプレゼンだったので、早起きを強いられた。


This sentence has been marked as perfect!

ニュートンが書いた色論についてのペーパーを発表した。


ニュートンが書いた色論についてのペーパー(or 論文)を発表した。

ニュートンが書いた色論についてのペーパー論文を発表した。

発表されたペーパーの中で圧倒的に最古で、聴衆に少し新鮮だったようだ。


発表されたペーパー(or 論文)の中で圧倒的に最古で、聴衆に少し新鮮だったようだ。

ペーパー自体が最古のようにも読めるけど、選んだテーマ(ニュートンが書いた色論)が最古ということですね?

発表されたペーパー論文の中で圧倒的に最古で、聴衆にとって少し新鮮だったようだ。

先生にもペーパーの選択を褒められた。


先生にもペーパー(or 論文)の選択を褒められた。

先生にもペーパー論文の選択を褒められた。

勉強に忙殺されているけど気分がいい。


This sentence has been marked as perfect!

一五時なのにもう眠い。


This sentence has been marked as perfect!

帰ってきたら洗濯して、再び外出して言語カフェに行った。


This sentence has been marked as perfect!

久し振りに矜持が強まった一日だった。


This sentence has been marked as perfect!

久し振りに矜持が強まっを正した一日だった。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium