ps4ofhk's avatar
ps4ofhk

May 19, 2024

0
2024年5月19日

最近どこで日本のドラマを見ることができるかを探しています。U-Nextというサイトを見つけて、一番多いドラマを載せてるようだが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。残念だと思います。他にはAmazon primeで、ちょっと古いドラマもあって、選択肢がいっぱいあるようです。だが、エピソードつづを買わなければならないので、ちょっと高いだと思います。いつかNetflixはもっと日本のドラマを海外で提供して欲しいです。

Corrections
66

だが、エピソードつづを買わなければならないので、ちょっと高いと思います。

ps4ofhk's avatar
ps4ofhk

May 25, 2024

0

ありがとうございます!

2

2024年5月19日

最近どこで日本のドラマを見ることができるかを探しています。

or最近日本のドラマを観られるところを探しています。

U-Nextというサイトを見つけて、ました。一番多ドラマを載せてるようですが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。

残念だと思います。

他にはAmazonprimeで、ちょっと古いドラマもあって、選択肢がいっぱいあるようです。

ですが、エピソードつづを毎(ごと)に買わなければならないので、ちょっと高いと思います。

ps4ofhk's avatar
ps4ofhk

May 25, 2024

0

ありがとうございます!

U-Nextというサイトを見つけて、た。一番多ドラマを載せてるようだが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。

他にはAmazon primeがあり、ちょっと古いドラマもあって、選択肢がいっぱいあるようです。

だが、エピソードつづを毎に買わなければならないので、ちょっと高いだくなると思います。

いつかNetflixはもっと日本のドラマを海外で提供して欲しいです。

ps4ofhk's avatar
ps4ofhk

May 25, 2024

0

ありがとうございます!

2024年5月19日

最近どこで日本のドラマを見ることができるか探しています。

U-Nextというサイトを見つけて、一番多いドラマを載せてるようだが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。

残念だと思います。

他にはAmazonprimeで、ちょっと古いドラマもあって、選択肢がいっぱいあるようです。

だが、エピソードつづを(or でも)、エピソードずつ(or づつ)買わなければならないので、ちょっと高いと思います。

「だが」はちょっと硬い感じがしますね。

いつかNetflixはもっと日本のドラマを海外で提供して欲しいです。

Feedback

私はAmazon Primeを使っているけど、定額で見れるもの以外は追加料金になるので見ないようにしています。

ps4ofhk's avatar
ps4ofhk

May 25, 2024

0

ありがとうございます!

2024年5月19日


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

最近どこで日本のドラマを見ることができるかを探しています。


最近どこで日本のドラマを見ることができるか探しています。

最近どこで日本のドラマを見ることができるかを探しています。

or最近日本のドラマを観られるところを探しています。

U-Nextというサイトを見つけて、一番多いドラマを載せてるようだが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。


This sentence has been marked as perfect!

U-Nextというサイトを見つけて、た。一番多ドラマを載せてるようだが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。

U-Nextというサイトを見つけて、ました。一番多ドラマを載せてるようですが、字幕なしのうえに、日本国内でしか見られないです。

残念だと思います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

他にはAmazonprimeで、ちょっと古いドラマもあって、選択肢がいっぱいあるようです。


This sentence has been marked as perfect!

他にはAmazon primeがあり、ちょっと古いドラマもあって、選択肢がいっぱいあるようです。

This sentence has been marked as perfect!

だが、エピソードつづを買わなければならないので、ちょっと高いだと思います。


だが、エピソードつづを(or でも)、エピソードずつ(or づつ)買わなければならないので、ちょっと高いと思います。

「だが」はちょっと硬い感じがしますね。

だが、エピソードつづを毎に買わなければならないので、ちょっと高いだくなると思います。

ですが、エピソードつづを毎(ごと)に買わなければならないので、ちょっと高いと思います。

だが、エピソードつづを買わなければならないので、ちょっと高いと思います。

いつかNetflixはもっと日本のドラマを海外で提供して欲しいです。


This sentence has been marked as perfect!

いつかNetflixはもっと日本のドラマを海外で提供して欲しいです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium