Jan. 24, 2024
今夜、友達と一緒にサッカーしました。
残念ながら、6点で負けられました。悔しい!(5-a-sideでは沢山点を取るのは普通です。)
僕はサッカーしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ました。彼は、歌手としてイギリスの有名なタレントです。
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観たのは嬉しいです。
次の「ダンジョン飯」を待っています。
I played football with my friends tonight.
Unfortunately, we lost by 6 points. How annoying! (It’s normal to have lots of goals in 5-a-side)
While I was playing football, my wife watched a documentary on Robbie Williams. He is a famous singer in the UK.
I had no interest in it so I’m glad she’s already watched it.
I’m waiting for the next episode of Dungeon Meshi.
2024年1月24日
今夜、友達と一緒にサッカー(を)しました。
残念ながら、6点差で負けられました。
悔しい!
(5-a-sideでは沢山点を取るのは普通です。
) 僕はサッカーしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ました。
彼は、歌手としてイギリスの有名なタレントです。
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観ておいてくれたのは嬉しいです。
次の「ダンジョン飯」を待っています。
Feedback
This entry is very well-written.
残念ながら、6点差で負けられてしまいました。
)
僕は¶
¶
僕がサッカーしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ました。
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観たのは嬉しいその映画を観れて嬉しかったです。
今夜、友達と一緒にサッカー(を)しました。
残念ながら、6点で負けられました。
悔しい!
(5-a-sideでは沢山点を取るのは普通です。
)
¶
¶
僕はサッカーしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ていました。
彼は、歌手としてイギリスの有名なタレントです。
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観たのは嬉しいです。
次の「ダンジョン飯」を待っています。
2024年1月24日
今夜、友達と一緒にサッカーをしました。
残念ながら、6点差で負けられました。
6点の違いで負けたのなら、「6点取られて負けてしまいました」でも良いです。
悔しい!
(5-a-sideでは沢山点を取るのは普通です。
)
僕は¶
¶
僕がサッカーをしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録ドキュメンタリー映画を観ていました。
「記録映画」でも良いのですが、「ドキュメンタリー映画」と言うのが普通です。
彼は、歌手としてイギリスの有名な歌手のタレントです。
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観てしまったのは嬉しいです。
一緒に観ましょう、と誘われなくて良かった。ということでしょうか。
次の「ダンジョン飯」を待っています。
2024年1月24日
今夜、友達と一緒にサッカーしました。
残念ながら、6点差で負けられました。
悔しい!
(5-a-sideでは沢山点を取るのは普通です。
)
僕は¶
¶
僕がサッカーしていたときる間、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ていました。
彼は、歌手としてイギリスの有名なタレントです。
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観たのは嬉しいです。
次の「ダンジョン飯」を待っ楽しみにしています。
2024年1月24日
今夜、友達と一緒にサッカーをしました。
残念ながら、6点で負けられてしまいました。
悔しい!
)
僕は¶
¶
僕がサッカーしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ました。
彼は、歌手として有名なイギリスの有名なタレントです。
僕はそれに興味にがなかったので、彼女がもう観たのは嬉しいですそれを観てよかったと思いました。
次の「ダンジョン飯」を待っています。
2024年1月24日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今夜、友達と一緒にサッカーしました。 今夜、友達と一緒にサッカーをしました。 This sentence has been marked as perfect! 今夜、友達と一緒にサッカーをしました。 今夜、友達と一緒にサッカー(を)しました。 今夜、友達と一緒にサッカー(を)しました。 |
残念ながら、6点で負けられました。 残念ながら、6点差で負け 残念ながら、6点で負け 残念ながら、6点差で負け 6点の違いで負けたのなら、「6点取られて負けてしまいました」でも良いです。 残念ながら、6点で負け 残念ながら、6点差で負け 残念ながら、6点差で負け |
悔しい! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観たのは嬉しいです。 This sentence has been marked as perfect! 僕はそれに興味 僕はそれに興味になかったので、彼女がもう観てしまったのは嬉しいです。 一緒に観ましょう、と誘われなくて良かった。ということでしょうか。 This sentence has been marked as perfect! 僕はそれに興味になかったので、彼女が 僕はそれに興味 |
次の「ダンジョン飯」を待っています。 次の「ダンジョン飯」を This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
(5-a-sideでは沢山点を取るのは普通です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
) 僕はサッカーしていたとき、妻はロビー・ウィリアムズの記録映画を観ました。 ) ) ) 「記録映画」でも良いのですが、「ドキュメンタリー映画」と言うのが普通です。 ) ) This sentence has been marked as perfect! |
彼は、歌手としてイギリスの有名なタレントです。 This sentence has been marked as perfect! 彼は、歌手として有名なイギリスの 彼は、 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium