Jan. 16, 2024
やっと一か月ぐらい後にFinal Fantasy VII Rebirthが発売される予定です。思い出せば、Remakeはもうほぼ四年前の作品でした。その時はコロナパンデミックが始まった頃で、もっとも深刻な時期でした。その時、基本的にいつでもテレワークをしていました。コロナのせいで、人々はあまり外出せず、ずっと家にいた。でも、このため、Final Fantasy VII Rebirthなどのゲームの売り上げは良かった。人々は家にいて、何もすることがないで退屈を感じったので、たくさんゲームを遊びった、ということがあるかもしれません。私も同じようによくゲームをしていました。
2024年1月16日
やっとあと一か月ぐらい後にでFinalFantasyVIIRebirthが発売される予定です。
思い出せば、Remakeはもうほぼ四年前の作品でした。
その時はコロナパンデミックが始まった頃で、もっとも深刻な時期でした。
その時、基本的にいつでもテレワークをしていました。
コロナのせいで、人々はあまり外出せず、ずっと家にいた。
でも、このため、FinalFantasyVIIRebirthなどのゲームの売り上げは良かった。
人々は家にいて、何もすることがないので退屈をに感じったのでて、たくさんゲームを遊びったで遊んだ、ということがあるかもしれません。
私も同じようによくゲームをしていました。
2024年1月16日
やっと一か月ぐらい後にFinalFantasyVIIRebirthが発売される予定です。
思い出起こせば、Remakeはもうほぼ四年前の作品でした。
その時はコロナパンデミックが始まった頃で、もっとも深刻な時期でした。
その時、基本的にいつでもテレワークをしていました。
コロナのせいで、人々はあまり外出せず、ずっと家にいた。
でも、このため、FinalFantasyVIIRebirthなどのゲームの売り上げは良かった。
人々は家にいて、何もすることがないで退屈をくて退屈だと感じったので、たくさんゲームを遊びったで遊んだ、ということがあるかもしれません。
私も同じようによくゲームをしていました。
2024年1月16日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
やっと一か月ぐらい後にFinalFantasyVIIRebirthが発売される予定です。 This sentence has been marked as perfect! やっとあと一か月 |
思い出せば、Remakeはもうほぼ四年前の作品でした。 思い This sentence has been marked as perfect! |
その時はコロナパンデミックが始まった頃で、もっとも深刻な時期でした。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
その時、基本的にいつでもテレワークをしていました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
コロナのせいで、人々はあまり外出せず、ずっと家にいた。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
でも、このため、FinalFantasyVIIRebirthなどのゲームの売り上げは良かった。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
私も同じようによくゲームをしていました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
人々は家にいて、何もすることがないで退屈を感じったので、たくさんゲームを遊びった、ということがあるかもしれません。 人々は家にいて、何もすることがな 人々は家にいて、何もすることがないので退屈 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium