Jan. 13, 2024
最近中国の景気はあまり良くないようです。ネットで読んだ一本の記事によると、ある有名な大学は今年の卒業生に二割未満の卒業生が仕事を見つけった、つまり八割以上の学生はまだ仕事を持ちないままで卒業しました。本当に大変だと思っています。仕事がないならどうやって生計を立てるのか?中国で大学に通っている一人の親戚は来年卒業する予定です。彼は今就活中で、とても心配しています。
ちょっと自分が卒業した時を思い出しました。就活する時に数えきれない会社に応募して、面接をたくさん受けました。同じ会社に一回限らず、何回も行ったことがあります。すごく面倒くさいと思います。なぜ一回で済ませることができないのか。社会人の場合は、転職したいと面接のために何日か休暇を取らなければならないで、有給休暇が無駄になってしまいます。
2024年1月13日
最近中国の景気はあまり良くないようです。
ネットで読んだ(一本の)記事によると、ある有名な大学はの今年の卒業生に二割未満の卒業生が仕事を見つけった、で仕事が決まったのは二割未満でした。つまり八割以上の学生はまだ仕事を持ちないままでが決まらずに卒業しました。
本当に大変だと思っています。
仕事がないならどうやって生計を立てるのか?
中国で(の/で)大学に通っている一人の親戚は来年卒業する予定です。
彼は今就活中で、とても心配しています。
ちょっと自分が卒業した時を思い出しました。
就活する時に数えきれない会社に応募して、面接をたくさん受けました。
同じ会社に一回限らずだけではなく、何回も行ったことがあります。
すごく面倒くさいと思います。
なぜ一回で済ませることができないのか。
社会人の場合は、転職したいとかったら面接のために何日か休暇を取らなければならないので、有給休暇が無駄になってしまいます。
2024年1月13日
最近中国の景気はあまり良くないようです。
ネットで読んだ一本の記事によると、ある有名な大学はで今年の卒業生に二割未満の卒業生が仕事を見つけられなかった、つまり八割以上の学生はまだ仕事を持ちたないままで卒業しました。
本当に大変だと思っています。
仕事がないならどうやって生計を立てるのか?
中国で大学に通っている一人の親戚は来年卒業する予定です。
彼は今就活中で、とても心配しています。
ちょっと自分が卒業した時を思い出しました。
就活する時に数えきれない会社に応募して、面接をたくさん受けました。
同じ会社に一回に限らず、何回も行ったことがあります。
すごく面倒くさいと思います。
なぜ一回で済ませることができないのか。
社会人の場合は、転職したいとなら面接のために何日か休暇を取らなければならないでくて、有給休暇が無駄になってしまいます。
最近中国の景気はあまり良くないようです。
ネットで読んだ一本の記事によると、ある有名な大学では今年の卒業生に二割未満の卒業生が仕事をのうち就職先が見つけかったのは二割未満、つまり八割以上の学生はまだ仕事を持ち決まらないままで卒業しました。
「見つかった」と言いますが、「見つけった」とは言いません。「見つけた」になります。
仕事がないならくてどうやって生計を立てるのか?
中国で大学に通っている一人の親戚は来年卒業する予定です。
ちょっと自分が卒業した時を思い出しました。
同じ会社に一回限らでは済まず、何回も行ったことがもあります。
社会人の場合は、転職したいと面接のために何日かが転職したい場合は面接の度に有給休暇を取ら使わなければならないで、有給休暇が無駄になってしまいますりませんから、たまりません。
ずいぶん替えてしまいましたが、一案だと思って参考にしてください。
Feedback
景気がなかなかよくならなくて困りますね。(;_;)
2024年1月13日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
最近中国の景気はあまり良くないようです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ネットで読んだ一本の記事によると、ある有名な大学は今年の卒業生に二割未満の卒業生が仕事を見つけった、つまり八割以上の学生はまだ仕事を持ちないままで卒業しました。 ネットで読んだ一本の記事によると、ある有名な大学では今年の卒業生 「見つかった」と言いますが、「見つけった」とは言いません。「見つけた」になります。 ネットで読んだ一本の記事によると、ある有名な大学 ネットで読んだ(一本の)記事によると、ある有名な大学 |
本当に大変だと思っています。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
仕事がないならどうやって生計を立てるのか? 仕事がな This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
中国で大学に通っている一人の親戚は来年卒業する予定です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 中国 |
彼は今就活中で、とても心配しています。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ちょっと自分が卒業した時を思い出しました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
就活する時に数えきれない会社に応募して、面接をたくさん受けました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
同じ会社に一回限らず、何回も行ったことがあります。 同じ会社に一回 同じ会社に一回に限らず、何回も行ったことがあります。 同じ会社に一回 |
すごく面倒くさいと思います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
なぜ一回で済ませることができないのか。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
社会人の場合は、転職したいと面接のために何日か休暇を取らなければならないで、有給休暇が無駄になってしまいます。 社会人 ずいぶん替えてしまいましたが、一案だと思って参考にしてください。 社会人の場合は、転職したい 社会人の場合は、転職した |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium