March 2, 2024
今日は学校がなかった。
新しい月だね。
もう三月が来た。
時間は早いだね。
明日またリハーサルの後でバンドと演ずる。
楽しみにする!
正してくれてありがとう
I didn't have school today.
It's a new month.
March has already come.
Time flies.
I will perform with a band after rehearsal tomorrow.
I'm looking forward to it!
2024年03月01日(金)
今日は学校がなかった。
新しい月だになったね。
もう三月が来た。¶
orもう3月になった。
時間がたつのは早いだね。
明日またリハーサルの後でにバンドと演ずるの演奏をします。
楽しみにするです!
2024年03月01日(金)
今日は学校がなかった。
新しい月だね。
もう三月が来た。(or もう三月だ。)
時間は早いだね。(→ 時間が経つのは早いね。)
経つ(たつ)
明日またリハーサルの後でバンドと演ずる(→ 演奏する)。
演奏(えんそう)
楽しみにする! → 楽しみだ! or 楽しみにしている!
2024年03月01日(金) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日は学校がなかった。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
新しい月だね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 新しい月 |
もう三月が来た。 This sentence has been marked as perfect! もう三月が来た。(or もう三月だ。) This sentence has been marked as perfect! もう三月が来た。¶ |
時間は早いだね。 時間が経つのは早い 時間は早いだね。(→ 時間が経つのは早いね。) 経つ(たつ) 時間がたつのは早い 時間は早い 時間がたつのは早い |
楽しみにする! 楽しみに 楽しみにする! → 楽しみだ! or 楽しみにしている! 楽しみに 楽しみ |
明日またリハーサルの後でバンドと演ずる。 明日またリハーサルの後でバンドと演 明日またリハーサルの後でバンドと演ずる(→ 演奏する)。 演奏(えんそう) 明日またリハーサルの後でバンドと演 明日またリハーサルの後 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium