March 5, 2022
我在幾年前的夏天去倫敦旅行時,感到最意外的細節就是很多地鐵車廂裏都沒有空調。八月份的倫敦天氣不是很熱,除了經常下雨以外非常舒服,但每逢要坐地鐵時我都感到特別悶熱,很難呼氣,所以如果情況允許的話,我會選走路或者坐巴士。
2022/03/05
我在幾年前的在夏天去倫敦旅行時,令我感到最意外的細節就是很多地鐵車廂裏都沒有空調。
倫敦八月份的倫敦天氣不是很熱,除了經常下雨以外, 天氣非常舒服,但每逢要坐地鐵時我都感到特別悶熱,很難呼氣吸,所以如果情況允許的話,我會選走路或者坐巴士。
we just say "八月份不是很熱", no need to add "天氣" to stress it is talking the weather coz we already know it from the sentence, and to prevent the sentence being clumsy
2022/03/05
我在幾年前的夏天我去倫敦旅行時,感到最意外的細節就地方是很多地鐵車廂裏裡都沒有空調。
I made it sound more concise.
裡 is more common in traditional Chinese.
八月份的倫敦天氣不是很熱,除了經常下雨以外(其實)非常舒服,但每逢/次要坐地鐵時我都感到覺得特別悶熱,很難呼氣吸,所以如果情況允許的話,我會選走路或者坐巴士。
What you wrote was fine. I made it sound slightly natural.
Feedback
Nice job as usual. :)
2022/03/05 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我在幾年前的夏天去倫敦旅行時,感到最意外的細節就是很多地鐵車廂裏都沒有空調。
I made it sound more concise. 裡 is more common in traditional Chinese.
|
八月份的倫敦天氣不是很熱,除了經常下雨以外非常舒服,但每逢要坐地鐵時我都感到特別悶熱,很難呼氣,所以如果情況允許的話,我會選走路或者坐巴士。 八月份的倫敦天氣不是很熱,除了經常下雨以外(其實)非常舒服,但每逢/次要坐地鐵時我都 What you wrote was fine. I made it sound slightly natural. 倫敦八月份 we just say "八月份不是很熱", no need to add "天氣" to stress it is talking the weather coz we already know it from the sentence, and to prevent the sentence being clumsy |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium