sambal's avatar
sambal

Jan. 19, 2020

0
2020.01.18(土)

実は、昨日久しぶりに友達と話していたから長い日記を書かなかった。去年の春頃、英語を学んでいる日本人の生徒と英会話の練習でボランティアしていた。その経験で、この三人とすぐに仲良くなった。その時は第一目の学期は地獄のような忙しい時だったのでよく電話していない。友達はそろそろ(三月に)大学を始めるので暇な時間がついにある。私ももっと暇な時間があって、頻繁に電話したいものだ。日本語を喋る機会のこともあるね。

話しながら、友達はそろそろ矯正して驚いたことだった。去年、私と私の二人の友達とこの日本人の友達と知り合って、私たち三人は矯正をしている。そろそろ日本人の友達も、この団に入る(笑笑)。

今日はあまり面白くなかった。来週は2学期の間の週(生徒はテストを受けたことなかったり、課題をまだ出さなかったり、宿題に追いついたりするような一周間)だから暇な時だ!生物学のテストはもっと胃週間後にずれてよかった。

おけー、書くのやる気が出せないからここで終わりです。

Corrections

2020.01.18(土)

実は、昨日久しぶりに友達と話していたから長い日記を書かなかった。

去年の春頃、英語を学んでいる日本人の生徒と英会話の練習をするボランティアしていた。

その経験で、この三人とすぐに仲良くなった。

その時第一目の学期は地獄のよう忙しい時だったのでよく電話していない。

友達はそろそろ(三月に)大学を始めるのでが始まるので、ようやく暇な時間がついにあできる。

私ももっと暇な時間があってれば、頻繁に電話したいものだ。

日本語を喋る機会のこともあるね。

話しながら、友達はそろそろ矯正して驚いたことだった。

I'm sorry I couldn't understand this phrase. Does 矯正 mean to get braces to fix your teeth?

去年、私と私の二人の友達とこの日本人の友達と知り合って、私たち三人は矯正をしている。

そろそろ日本人の友達も、このチームに入る(笑笑)。

今日はあまり面白くなかった。

来週は2学期の間の週(生徒はテストを受けたことなかったり、課題をまだ出さなかったり、宿題に追いついたりするような一周間)だから暇な時だ!

生物学のテストはもっと胃週間後にずれてよかった。

おけー、書くやる気が出ないからここで終わりです。

sambal's avatar
sambal

Jan. 19, 2020

0

話しながら、友達はそろそろ矯正して驚いたことだった。

Yes I meant to say
While we spoke, i was surprised that my friend said he was going to get braces (歯列矯正器) soon.

その時は第一目の学期は地獄のような忙しい時だったのでよく電話していない。


その時第一目の学期は地獄のよう忙しい時だったのでよく電話していない。

2020.01.18(土)


This sentence has been marked as perfect!

実は、昨日久しぶりに友達と話していたから書く書かなかった。


去年の春頃、英語を学んでいる日本人の生徒と英会話の練習でボランティアしていた。


去年の春頃、英語を学んでいる日本人の生徒と英会話の練習をするボランティアしていた。

その経験で、この三人とすぐに仲良くなった。


This sentence has been marked as perfect!

友達はそろそろ(三月に)大学を始めるので暇な時間がついにある。


友達はそろそろ(三月に)大学を始めるのでが始まるので、ようやく暇な時間がついにあできる。

私ももっと暇な時間があって、頻繁に電話したいものだ。


私ももっと暇な時間があってれば、頻繁に電話したいものだ。

日本語を喋る機会のこともあるね。


This sentence has been marked as perfect!

話しながら、友達はそろそろ矯正して驚いたことだった。


話しながら、友達はそろそろ矯正して驚いたことだった。

I'm sorry I couldn't understand this phrase. Does 矯正 mean to get braces to fix your teeth?

去年、私と私の二人の友達とこの日本人の友達と知り合って、私たち三人は矯正をしている。


This sentence has been marked as perfect!

そろそろ日本人の友達も、この団に入る(笑笑)。


そろそろ日本人の友達も、このチームに入る(笑笑)。

今日はあまり面白くなかった。


This sentence has been marked as perfect!

来週は2学期の間の週(生徒はテストを受けたことなかったり、課題をまだ出さなかったり、宿題に追いついたりするような一周間)だから暇な時だ!


This sentence has been marked as perfect!

生物学のテストはもっと胃週間後にずれてよかった。


生物学のテストはもっと胃週間後にずれてよかった。

おけー、書くのやる気が出せないからここで終わりです。


おけー、書くやる気が出ないからここで終わりです。

実は、昨日久しぶりに友達と話していたから長い日記を書かなかった。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium