June 2, 2022
Ça fait longtemps que je n’allais pas aux restaurants locaux (on dit aussi « restaurant aux thé » littéralement - ) mais cet endroit a bien et mal monté le goût local de Hong Kong et bien sûr l’efficacité. En général, les goûters locaux ne sont jamais bons pour la santé, mais c’est économiques et délicieux. Quand j’étais petite, j’aimais vraiment le pain perdu (je ne sais pas s’il a gout similaire de ceux en France), parce qu’il était sucré et croquants.
2 juin 2022 - le pain perdu
Ça fait longtemps que je n’allae suis pas allée aux restaurants locaux (on dit aussi « restaurant auxs à thé » littéralement - ) mais cets endroit a bien et mal monté le goût locals ont contribué en bien comme en mal à la cuisine/culture gastronomique typique de Hong Kong, et bien sûr l’efficacité, à son côté pratique.
ça fait longtemps que je ne suis pas allée = tu n'y es pas retournée
ça FAISAIT longtemps que je n'ÉTAIS pas allée = tu y es retournée récemment
Si tu veux faire référence au fait que cette cuisine est rapide et économique, je dirais plutôt « son côté pratique »
En général, les [goûters ?] locaux ne sont jamais bons pour la santé, mais c’esils sont économiques et délicieux.
Un goûter est un repas qu'on prend vers 16h (je veux juste m'assurer que tu aies le bon mot)
« ce » s'accorde toujours au masculin singulier par défaut. Si tu veux le pluriel => ils
Quand j’étais petite, j’aimais vraiment le pain perdu (je ne sais pas s’il a gouût similaire de ceux en Franceau français), parce qu’il était sucré et croquants.
Tu peux directement employer un adjectif comme nom après un article pour éviter de répéter le nom associé
Ex « j'aime les pâtes chinoises, mais aussi les italiennes » (= les pâtes italiennes)
Feedback
對不起, 我漏掉這個帖子了!
2 juin 2022 - le pain perdu This sentence has been marked as perfect! |
Ça fait longtemps que je n’allais pas aux restaurants locaux (on dit aussi « restaurant aux thé » littéralement - ) mais cet endroit a bien et mal monté le goût local de Hong Kong et bien sûr l’efficacité. Ça fait longtemps que je n ça fait longtemps que je ne suis pas allée = tu n'y es pas retournée ça FAISAIT longtemps que je n'ÉTAIS pas allée = tu y es retournée récemment Si tu veux faire référence au fait que cette cuisine est rapide et économique, je dirais plutôt « son côté pratique » |
En général, les goûters locaux ne sont jamais bons pour la santé, mais c’est économiques et délicieux. En général, les [goûters ?] locaux ne sont jamais bons pour la santé, mais Un goûter est un repas qu'on prend vers 16h (je veux juste m'assurer que tu aies le bon mot) « ce » s'accorde toujours au masculin singulier par défaut. Si tu veux le pluriel => ils |
Quand j’étais petite, j’aimais vraiment le pain perdu (je ne sais pas s’il a gout similaire de ceux en France), parce qu’il était sucré et croquants. Quand j’étais petite, j’aimais vraiment le pain perdu (je ne sais pas s’il a go Tu peux directement employer un adjectif comme nom après un article pour éviter de répéter le nom associé Ex « j'aime les pâtes chinoises, mais aussi les italiennes » (= les pâtes italiennes) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium