serhan's avatar
serhan

Aug. 25, 2025

0
Investing in Local Talents

As a fan of Galatasaray, I am not for purchasing so expensive foreign footballer. Teams in Turkey should invest in local talents in effort to improve national team and to increase Turkish League popularity in the world. A match of any teams in Premier League, Serie A which struggle at bottom line are more popular than Galatasaray or other big teams' match among people. Therefore, Turkish football authorities have to think on this matter. This way, Turkish football teams' revenue can increase. The more their revenue raise the more quality the teams have.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Investing in Local Talents

This way, Turkish football teams' revenue can increase.

Investing in Local Talents


This sentence has been marked as perfect!

Therefore, Turkish football authorities have to think on this matter.


Therefore, Turkish football authorities have to think on this matter. Therefore, Turkish football authorities have to think on this matter.

"Think on" is fine, but "think about" might be more common.

This way, Turkish football teams' revenue can increase.


This sentence has been marked as perfect!

The more their revenue raise the more quality the teams have.


The more their revenue raises, the morebetter quality their teams havcan be. The more their revenue rises, the better quality their teams can be.

(1) "Raise" is a verb that requires someone to perform the action. It is not suitable here. (2) Note that I used "rises" and not "rise", because "revenue" is singular. (3) The comma is optional.

As a fan of Galatasaray, I am not for purchasing so expensive foreign footballer.


As a fan of Galatasaray, I am not for purchasrecruiting so expensive a foreign footballer. As a fan of Galatasaray, I am not for recruiting so expensive a foreign footballer.

(1) "Purchasing" can be dehumanising when used in the context of human beings and is not a very appropriate word to use here. (2) Alternatively: "As a fan of Galatasaray, I am not for recruiting such an expensive foreign footballer."

Teams in Turkey should invest in local talents in effort to improve national team and to increase Turkish League popularity in the world.


Teams in Turkey should invest in local talents in an effort to improve the national team and to increase the popularity of the Turkish League popularity inaround the world. Teams in Turkey should invest in local talents in an effort to improve the national team and to increase the popularity of the Turkish League around the world.

I think "the popularity of the Turkish League" sounds more natural than "Turkish League popularity", even though it's more words.

A match of any teams in Premier League, Serie A which struggle at bottom line are more popular than Galatasaray or other big teams' match among people.


A match of any teams inny low-ranking match in the Premier League, or Serie A which struggle at bottom line are moreis more popular among peopularle than Galatasaray or other big teams' match among peoples. Any low-ranking match in the Premier League or Serie A is more popular among people than Galatasaray or other big teams' matches.

(1) I rephrased and restructured the sentence so that it sounds clearer and more natural. (2) "Match" (at the start of the sentence) is singular, so it should be "is more popular" and not "are more popular".

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium