jnpathetic's avatar
jnpathetic

Dec. 17, 2023

0
Si l'on veut

Je suis certain que chacun entre nous est capable de changer autant que c'est vraiment que cette personne désir. Lorsqu'on veut on peut y arriver.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

Si l'on veut

jnpathetic's avatar
jnpathetic

Dec. 18, 2023

0

Si l'on veut


This sentence has been marked as perfect!

Je suis certain que chacun entre nous est capable de changer autant que c'est vraiment que cette personne désir.


Je suis certain que chacun d'entre nous est (vraiment) capable de changer autant que c'est vraiment que cette personne désir'il le désire. / Je suis persuadé-e que chacun de entre nous est capable de changer, du moment que ( / à condition que) c'est ce qu'il désire vraiment. Je suis certain que chacun d'entre nous est (vraiment) capable de changer autant qu'il le désire. / Je suis persuadé-e que chacun de entre nous est capable de changer, du moment que ( / à condition que) c'est ce qu'il désire vraiment.

«il» correspond à « chacun » Je propose deux alternatives au sens différents : 1. la quantité : + tu veux changer, + tu changes. 2. la condition : si tu veux changer, tu changes.

Lorsqu'on veut on peut y arriver.


Lorsqu'on (le) veut, on peut y arriver. Lorsqu'on (le) veut, on peut y arriver.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium