April 8, 2024
昨年に日本に行った。日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとか スクウェア・エニックス屋とか店があった。面白いそうだった。しかし、忙しすぎたけど、はいっていなかった。たくさん人は怖いだ。
Last year I went to japan. While in Japan I went to a large department store. Inside the department store, each floor had various interesting things, like on the second floor there was a Pokemon center and Square Enix store. It looked interesting. However, because it was so busy I did not enter. Too many people is scary.
日本のデパート
昨年に日本に行った。
日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とか製品の店があった。
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス製品の店があった。
面白いそうだった。
面白そうだった。
しかし、忙混雑しすぎたけど、はいっていていたので、入らなかった。
しかし、混雑しすぎていたので、入らなかった。
たくさん人の人(がいるの)は怖いだ。
たくさんの人(がいるの)は怖い。
Feedback
This entry is very well-written.
日本のデパート
昨年に日本に行った。
昨年日本に行った。
日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。
日本にいる間に大きいデパートに行った。
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とか店があった。
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックスとかがあった。
面白いそうだった。
面白そうだった。
しかし、忙混雑しすぎたけど、はいっていてて、はいれなかった。
しかし混雑しすぎてて、はいれなかった。
たくさん人はのひとが怖いだ。
たくさんのひとが怖い。
日本のデパート
昨年に日本に行った。
昨年日本に行った。
here, if you don't want to emphasize 昨年, no need to place particle ”に”.
日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。
デパートの中での各階に色々なものがあって2階でにポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とかの店があった。
デパートの中の各階に色々なものがあって2階にポケモンセンターとかスクウェア・エニックスとかの店があった。
に…あった に for place of existence
面白いそうだった。
面白そうだった。
しかし、忙しすぎたけど、はいってい(or でも)、忙しすぎて入らなかった。
しかし(or でも)、忙しすぎて入らなかった。
入る(はいる)ー入らないー入らなかった
たくさん人は人が多過ぎて怖いだ。
人が多過ぎて怖い。
Feedback
日本のどこかなあ?
日本のデパート
昨年に日本に行った。
昨年日本に行った。
日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。
デパートの中では各階に色々なものがあって2階でにポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とか店があった。
デパートの中は各階に色々なものがあって2階にポケモンセンターとかスクウェア・エニックスとか店があった。
面白いそうだった。
面白そうだった。
しかし、忙混雑しすぎたけど、はいっていていたので、入らなかった。
しかし、混雑しすぎていたので、入らなかった。
たくさん人はがいすぎると怖いだ。
たくさん人がいすぎると怖い。
昨年に()日本に行った。
昨年()日本に行った。
たろえば、「昨年の夏に」というように、季節を入れると「昨年の~に」と使えます。
日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とかの店があった。 デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とかの店があった。
面白いそうだった。
しかし、忙しすぎたけど、はいっていのでどの店にはいらなかった。
しかし、忙しすぎたのでどの店にはいらなかった。
たくさんの人は怖いだかった。
たくさんの人は怖かった。
|
日本のデパート This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
昨年に日本に行った。
昨年 たろえば、「昨年の夏に」というように、季節を入れると「昨年の~に」と使えます。
昨年
昨年 here, if you don't want to emphasize 昨年, no need to place particle ”に”.
昨年 This sentence has been marked as perfect! |
|
日本にいる間に大きいデパートに行ってきた。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
日本にいる間に大きいデパートに行っ This sentence has been marked as perfect! |
|
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とか店があった。 デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とかの店があった。 デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス屋とかの店があった。
デパートの中
デパートの中 に…あった に for place of existence
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス
デパートの中で各階に色々なものがあって2階でポケモンセンターとかスクウェア・エニックス |
|
面白いそうだった。 This sentence has been marked as perfect!
面白
面白
面白
面白 |
|
しかし、忙しすぎたけど、はいっていなかった。
しかし、忙しすぎた
しかし、
しかし 入る(はいる)ー入らないー入らなかった
しかし
しかし、 |
|
たくさん人は怖いだ。
たくさんの人は怖
たくさん人
たくさん
たくさん |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium