March 19, 2026
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő ujrakezdeni. Ez az év a tüzes ló éve. Lehet, hogy teljesen melléfogtam, ezzel az elnevezéssel.
Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett változtatnom.
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, még úgy, hogy hirtelen olyan lehetőség nyílt, amelyre mindig vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megnyilik.
Eddig ez az év egy nagy hullámvölgy volt, de legalább nem unalmas.
Egy kis beszámoló
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő ujrakezdeni.
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat felejtettem, de soha nem késő ujrakezdeni.
Nyelvtanilag mindkettő helyes, de ebben a szerkezetben általában elhagyjuk az elejét, ha a tárgy megelőzi.
Például:
Elvittem két adag levest a nagyszüleimnek, mert túl sokat főztem belőle.
Rengeteg levest főztem, ezért vittem belőle a nagyszüleimnek is.
Vagy a te példáddal:
Sok mindent elfelejtettem abból, amit megtanultam. (Itt még a "felejtettem már el" is működik egyébként, ez nyomatékosabb.)
Már rég nem írtam magyarul... sokat felejtettem... (felejtettem már; felejtettem mostanra; mostanra sokat felejtettem, stb.)
Ez az év a tüzes ló éve.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam, ezzel az elnevezéssel.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam ezzel az elnevezéssel.
Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön. Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön.
Ez gördülékenyebb lenne így:
Nos, tényleg úgy tűnik/érzem, hogy ez az év a nagy változások éve: mindent meg lehet nyerni, de (néha/olykor) el is kell búcsúzni olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett változtatanom.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett váltanom.
Ebben a kontextusban inkább a váltani a megfelelő.
Változtat - Ez itt inkább arra utalna, hogy a munkát változtatod, nem a munkahelyed. Ezt nem nagyon használjuk.
Váltani - Leváltod, lecseréled a munkahelyed, vagyis máshová jelentkezel és mész dolgozni.
A munkahely csereváltás nagyon gyorsan megtörtént meg, még úgy, hogy, mert hirtelen olyan lehetőség nyílt meg előttem, amelyre mindig is vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
A munkahelyváltás nagyon gyorsan megtörtént, mert hirtelen olyan lehetőség nyílt meg előttem, amelyre mindig is vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megkinyilik.
Néha a sors egy ajtót bezár és egy másik kinyilik.
Eddig ez az év egy nagy hullámvölgy volt, de legalább nem unalmas.
Feedback
Szép munka, hajrá! :)
Egy kis beszámoló
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő uújrakezdeni.
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő újrakezdeni.
Hosszú magánhangzókra vigyázz.
Ez az év a tüzes ló éve.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam, ezzel az elnevezéssel.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam ezzel az elnevezéssel.
Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett változtatnom.
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, még úgy, hogy hirtelen olyan lehetőség nyílt, amelyre mindig vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megnyiílik.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megnyílik.
Eddig ez az év egy nagy hullámvölgy volt, de legalább nem unalmas.
Egy kis beszámoló
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő uújrakezdeni.
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat felejtettem, de soha nem késő újrakezdeni.
Ez az év a tüzesűz ló éve.
Ez az év a tűz ló éve.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam, ezzel az elnevezéssel.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam ezzel az elnevezéssel.
Nem, nagyon közel volt :)
Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett változtatanom.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett váltanom.
változtatni: változtatok a szokásaimon (például étkezési), megváltoztatom a véleményem valamiről
váltani: munkahelyet váltok, iskolát váltok, szolgáltatót váltok (például internet, telefon)
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, még úgy, hogy hirtelen olyan lehetőség nyílt, amelyre mindig vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, úgy, hogy hirtelen olyan lehetőség nyílt, amelyre mindig vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megnyiílik.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megnyílik.
Feedback
Szuper vagy, sok sikert az új munkához!
Egy kis beszámoló
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő uújrakezdeni.
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő újrakezdeni.
csak egy ékezet hiba
Ez az év a tüzes ló éve.
Lehet, hogy teljesen melléfogtam, ezzel az elnevezéssel.
Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön.
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett változtatnom.
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, még úgy, hogy hirtelen olyan lehetőség nyílt, amelyre mindig vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megkinyiílik.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik kinyílik.
Eddig ez az év egy nagy hullámvölgy volt, de legalább nem unalmas.
Feedback
Nagyon szuper! Gratulálok az új munkahelyhez remélem élvezed!
|
Egy kis beszámoló This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő ujrakezdeni.
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő csak egy ékezet hiba
Már rég nem írtam
Már rég nem írtam magyarul, és azt hiszem, sokat elfelejtettem, de soha nem késő Hosszú magánhangzókra vigyázz.
Már rég nem írtam Nyelvtanilag mindkettő helyes, de ebben a szerkezetben általában elhagyjuk az elejét, ha a tárgy megelőzi. Például: Elvittem két adag levest a nagyszüleimnek, mert túl sokat főztem belőle. Rengeteg levest főztem, ezért vittem belőle a nagyszüleimnek is. Vagy a te példáddal: Sok mindent elfelejtettem abból, amit megtanultam. (Itt még a "felejtettem már el" is működik egyébként, ez nyomatékosabb.) Már rég nem írtam magyarul... sokat felejtettem... (felejtettem már; felejtettem mostanra; mostanra sokat felejtettem, stb.) |
|
Ez az év a tüzes ló éve. This sentence has been marked as perfect!
Ez az év a t This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Lehet, hogy teljesen melléfogtam, ezzel az elnevezéssel. This sentence has been marked as perfect!
Lehet, hogy teljesen melléfogtam Nem, nagyon közel volt :)
Lehet, hogy teljesen melléfogtam
Lehet, hogy teljesen melléfogtam |
|
Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön. Nos, tényleg azt sejtem, hogy ez az év a nagy változások éve, valahogy úgy: mindent meg lehet nyerni, de búcsúzni is kell olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön. Ez gördülékenyebb lenne így: Nos, tényleg úgy tűnik/érzem, hogy ez az év a nagy változások éve: mindent meg lehet nyerni, de (néha/olykor) el is kell búcsúzni olyan dolgoktól, amelyek nincsenek a helyükön. |
|
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett változtatnom. This sentence has been marked as perfect!
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett vált változtatni: változtatok a szokásaimon (például étkezési), megváltoztatom a véleményem valamiről váltani: munkahelyet váltok, iskolát váltok, szolgáltatót váltok (például internet, telefon) This sentence has been marked as perfect!
Ez az év úgy kezdődött, hogy munkát kellett vált Ebben a kontextusban inkább a váltani a megfelelő. Változtat - Ez itt inkább arra utalna, hogy a munkát változtatod, nem a munkahelyed. Ezt nem nagyon használjuk. Váltani - Leváltod, lecseréled a munkahelyed, vagyis máshová jelentkezel és mész dolgozni. |
|
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, még úgy, hogy hirtelen olyan lehetőség nyílt, amelyre mindig vágytam, és most még embereket is kerestek egy ilyen állásra. This sentence has been marked as perfect!
A munkahely csere nagyon gyorsan történt meg, This sentence has been marked as perfect!
A munkahely |
|
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megnyilik.
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megny
Néha a sors egy ajtót bezár, és egy másik megny
Néha a sors egy ajtót bezár |
|
Eddig ez az év egy nagy hullámvölgy volt, de legalább nem unalmas. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium