Megu3Momo's avatar
Megu3Momo

May 13, 2024

0
Questo è il mio primo di postare.

Piacere!
Ieri ho trovato il questo Site. É qui.
Fin d'ora ho scritto il diario da solo, ma da ora scrivo in qui.
Da 3 anni ho cominciato imparo italiano. Ma non posso dire 3 anni con precisione, perché 2 anni di loro non studi italiano ma stavo studiando cinese.
Mi piace italiano e italiano musica.
Mi piace la Opera di musica, e italiano canzone. Anche mi piace la pizza, gli spaghetti.
Grazie mille.


はじめまして。
昨日、このサイトを見つけました。ここです。
今まで、わたしは一人で日記を書いてきましたが、今からはここに書きます。
3年前に、イタリア語の勉強を始めました。ただ勉強期間ははっきり「3年」とは言えず、そのうちの2年間はイタリア語ではなく中国語を勉強していました。
わたしはイタリアの音楽が好きです。
オペラ音楽や、イタリア語の歌が好きです。
また、ピザやパスタも好きです。
よろしくお願いします。

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Piacere!

Grazie mille.

Megu3Momo's avatar
Megu3Momo

May 14, 2024

0

Questo è il mio primo di postare.


Questo è il mio primo di postare. Questo è il mio primo post.

"Postare" è il verbo

Piacere!


This sentence has been marked as perfect!

Ieri ho trovato il questo Site.


Ieri ho trovato il questo Ssiteo. Ieri ho trovato questo sito.

"Questo" sostituisce sempre l'articolo.

É qui.


É qui. É qui.

Manca un soggetto: chi o cosa è qui?

Fin d'ora ho scritto il diario da solo, ma da ora scrivo in qui.


Fin d'ora ho scritto ilun diario da solo, ma da ora scrivo inerò qui. Fin d'ora ho scritto un diario da solo, ma da ora scriverò qui.

"Fin d'ora" è corretto, ma "fino ad ora" è più comune.

Da 3 anni ho cominciato imparo italiano.


Da 3 anni ho cominciato ad imparoare italiano. Da 3 anni ho cominciato ad imparare italiano.

Cominciare A fare qualcosa

Ma non posso dire 3 anni con precisione, perché 2 anni di loro non studi italiano ma stavo studiando cinese.


Ma non posso dire 3 anni con precisione, perché per 2 anni di loro non ho studiato italiano ma stavo studiando cinese. Ma non posso dire 3 anni con precisione, perché per 2 anni non ho studiato italiano ma stavo studiando cinese.

"Per due anni" oppure "per due di questi". Se dici "di loro" sembra che ti stai riferendo a delle persone.

Mi piace italiano e italiano musica.


Mi piace l'italiano e la musica italiano musica. Mi piace l'italiano e la musica italiana.

Nella maggior parte dei casi, l'aggettivo segue il nome (musica italiana)

Mi piace la Opera di musica, e italiano canzone.


Mi piace la Opera di muslirica, e italiano canzole canzoni italiane. Mi piace la lirica e le canzoni italiane.

Non sono sicuro di aver interpretato bene ciò che intendevi. Se ti riferivi all'opera come genere musicale, in italiano si chiama "lirica" oppure, meno comunemente, "opera lirica".

Anche mi piace la pizza, gli spaghetti.


Anche mi piacMi piacciono anche la pizza, e gli spaghetti. Mi piacciono anche la pizza e gli spaghetti.

MI PIACE 1 cosa MI PIACCIONO 2 o più cose

Grazie mille.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium