yesterday
長年にコミカレの教授として統計学を教えています。残念ながら、学生は覚悟も合格率も減る一方です。「チャッピー」だけ責めたいけれども、大規模言語モデルの存在以前にすでにトラブルがいくつかあったんです。
一番歯痒いことは、学生がどんなに落ちこぼれても、滅多に質問を問いません。そこで、僕はよく補助できません。私のよく伝える物は、「質問がないようでは、まだ分かりません。」
逆説そうに聞こえますが本当です。初めて統計学について読んでから直ちに全く分かる人がいません。質問を問えば問うほど理解が深くなります。
I have taught statistics as a community college professor for some years. Unfortunately, students are declining in both pass rates and readiness for the class. I’d like to blame only ChatGPT, but problems had already existed long before the existence of large language models.
The most frustrating thing is that students rarely ask questions, no matter how far they fall behind. Consequently, I don’t really know how best to help them. A thing I often say is, “If you don’t have questions, you don’t understand this.”
It sounds paradoxical but it’s true. Nobody sees statistics for the first time and understands everything. The more questions they ask, the deeper their knowledge becomes.
変わってい化する教育
「変わっている」は「普通とちがう」という意味にも見えるので、「変化する教育」「変わりゆく教育」などのほうがいいと思います。
長年に、コミカレの教授として統計学を教えています。
コミカレ is an informal term used by only a limited group of people. It's not incorrect, but using the full term コミュニティカレッジ would be more consistent with the overall tone of this post.
残念ながら、学生は覚悟準備度(?)も合格率も減下がる一方です。「
覚悟 is mental preparedness for something scary or difficult. If that's what you mean, please ignore my correction.
チャッピー」だけ責めたいけれども、大規模言語モデルの存在以前にすでにトラブルがいくつかあったんです。
ここも、「チャッピー」は一部の若い人だけが使う言葉なので、一般的には、そしてこのような投稿では、ChatGPTと書いたほうがよいと思います。
一番歯痒いことは、学生がどんなに落ちこぼれても、滅多に質問を問いしません。
普通は「質問(を)する」と言います。
そこで、僕はよく補助できのため、僕はうまく助けられません。
私のよく伝える物(or 僕 , as you used it in the previous sentence)がよく学生に言うのは、「質問がないようでは、まだ分かりっていません。」ということです。
逆説そのように聞こえますが本当です。
名詞の後は「そうに」でなく「のように」が自然です。
初めて統計学について読んでから直ちに全くすべてが分かる人がはいません。
質問を問えば問うすればするほど理解が深くなります。
Feedback
語学もそうですね。勉強するほど、疑問がわいてきます。
|
変わっている教育 変 「変わっている」は「普通とちがう」という意味にも見えるので、「変化する教育」「変わりゆく教育」などのほうがいいと思います。 |
|
長年にコミカレの教授として統計学を教えています。 長年 コミカレ is an informal term used by only a limited group of people. It's not incorrect, but using the full term コミュニティカレッジ would be more consistent with the overall tone of this post. |
|
そこで、僕はよく補助できません。 そ |
|
残念ながら、学生は覚悟も合格率も減る一方です。「 残念ながら、学生は 覚悟 is mental preparedness for something scary or difficult. If that's what you mean, please ignore my correction. |
|
チャッピー」だけ責めたいけれども、大規模言語モデルの存在以前にすでにトラブルがいくつかあったんです。 チャッピー」だけ責めたいけれども、大規模言語モデルの存在以前にすでにトラブルがいくつかあったんです。 ここも、「チャッピー」は一部の若い人だけが使う言葉なので、一般的には、そしてこのような投稿では、ChatGPTと書いたほうがよいと思います。 |
|
一番歯痒いことは、学生がどんなに落ちこぼれても、滅多に質問を問いません。 一番歯痒いことは、学生がどんなに落ちこぼれても、滅多に質問を 普通は「質問(を)する」と言います。 |
|
私のよく伝える物は、「質問がないようでは、まだ分かりません。」 私 |
|
逆説そうに聞こえますが本当です。 逆説 名詞の後は「そうに」でなく「のように」が自然です。 |
|
初めて統計学について読んでから直ちに全く分かる人がいません。 初めて統計学について読んで |
|
質問を問えば問うほど理解が深くなります。 質問を |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium