nikitaevamaya's avatar
nikitaevamaya

April 12, 2021

0
Día 12: Défis de ma langue cible pour moi.

Je suis espagnole donc peut-être qu’apprendre le français pour moi soit un peu plus facile qu’apprendre l’anglais ou l’allemand, par exemple.

Néanmoins, toutes le deux langues sont assez similaires c’est à cause de ça que je trouve très difficile écrire, donc je dois faire toujours beaucoup d’attention pour n’écrire pas le mot en espagnol.

Par ailleurs, la prononciation est très difficile pour moi.
Le vocabulaire est assez facile à élargir mais je trouve aussi difficulté à conjuguer les verbes ou à utiliser le temps verbal approprié.

Bref, si je devrais dire qui est le pire pour moi, je dirais sans aucune doute que la prononciation.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Día 12: Défis de ma langue cible pour moi.

Par ailleurs, la prononciation est très difficile pour moi.

nikitaevamaya's avatar
nikitaevamaya

April 15, 2021

0

Día 12: Défis de ma langue cible pour moi.


This sentence has been marked as perfect!

Je suis espagnole donc peut-être qu’apprendre le français pour moi soit un peu plus facile qu’apprendre l’anglais ou l’allemand, par exemple.


Je suis espagnole, donc peut-être qu’apprendre le français pour moi soiest un peu plus facile pour moi qu’apprendre l’anglais ou l’allemand, par exemple. Je suis espagnole, donc peut-être qu’apprendre le français est un peu plus facile pour moi qu’apprendre l’anglais ou l’allemand, par exemple.

Aunque hable aquí de una probabilidad, está afirmando algo, pues, como en "pienso que", en francés no necesita el subjunctivo con "peut-être"

Néanmoins, toutes le deux langues sont assez similaires c’est à cause de ça que je trouve très difficile écrire, donc je dois faire toujours beaucoup d’attention pour n’écrire pas le mot en espagnol.


Néanmoins, toutes les deux langues sont assez similaires , c’est à cause depour ça que je trouve ça très difficile d'écrire, donc je dois faire toujours beaucoup d’faire très attention pour ne pas écrire pas leun mot en espagnol. Néanmoins, les deux langues sont assez similaires, c’est pour ça que je trouve ça très difficile d'écrire, donc je dois toujours faire très attention pour ne pas écrire un mot espagnol.

Par ailleurs, la prononciation est très difficile pour moi.


This sentence has been marked as perfect!

Le vocabulaire est assez facile à élargir mais je trouve aussi difficulté à conjuguer les verbes ou à utiliser le temps verbal approprié.


Le vocabulaire est assez facile à élargir mais je t'éprouve aussi des difficultés à conjuguer les verbes ou à utiliser le temps verbal approprié. Le vocabulaire est assez facile à élargir mais j'éprouve aussi des difficultés à conjuguer les verbes ou à utiliser le temps verbal approprié.

Bref, si je devrais dire qui est le pire pour moi, je dirais sans aucune doute que la prononciation.


Bref, si je devrais dire ce qui est le pire pour moi, je dirais sans aucune doute que c'est la prononciation. Bref, si je devais dire ce qui est le pire pour moi, je dirais sans aucune doute que c'est la prononciation.

El francés utiliza el imparfait de l'impératif donde el español utiliza el preterito imperfecto subjuntivo: si + imparfait, y en la frase principal, como en español, el condicional

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium