vikingschism's avatar
vikingschism

yesterday

129
新しいゲーム

昨日新しいゲームが出たというニュースを見た。まだまだプレイしていないゲームがたくさんあるのに、このゲームはとても面白そうに見えて買ってしまった。SRPGとローグライクのフュージョンで一気にハマってしまった。気づいたら2時間が経ってしまった。


Yesterday I saw news that a new game had come out. Although I still have a lot of games I haven't played yet, this one looked so interesting that I ended up buying it. It's a fusion between SRPG and roguelike gameplay, and I was hooked instantly. Before I knew it 2 hours had passed.

Corrections

新しいゲーム

昨日新しいゲームが出たというニュースを見た。

まだまだプレイしていないゲームがたくさんあるのに、このゲームはとても面白そうに見えて買ってしまった。

SRPGとローグライクのフュージョンで一気にハマってしまった。

気づいたら2時間が経ってしまった。

Feedback

ゲームの言葉はわからないんですが、文法は完璧だと思います。

129

ありがとうございます!

新しいゲーム

昨日新しいゲームが出たというニュースを見た。

まだまだプレイしていないゲームがたくさんあるのに、このゲームはとても面白そうに見えて買ってしまった。

SRPGとローグライクのフュージョンで一気にハマってしまった。

気づいたら2時間が経ってしまった。

129

ありがとうございます!

新しいゲーム


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

昨日新しいゲームが出たというニュースを見た。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

まだまだプレイしていないゲームがたくさんあるのに、このゲームはとても面白そうに見えて買ってしまった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

SRPGとローグライクのフュージョンで一気にハマってしまった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

気づいたら2時間が経ってしまった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium