dyrgje's avatar
dyrgje

Feb. 10, 2021

0
Ei kort tekst på norsk

Dette er mitt første forsøk på å skrive ei tekst på norsk. Jeg har lært norsk siden omtrent fire uker og derfor kan jeg ikke si mye og selvfølgelig gjør feil, men jeg skal prøve.

I forgårs snødde det. Det snødde ikke mye, fordi det hadde allerede regnet og derfor tinte snøen på bakken. I går sto jeg opp svært seint. Jeg tilbrakte tida før middag på å lære norske ord. Etter middagen gjorde jeg et kapittel fra ei norsk lærebok og deretter la de nye ord til Anki. Dessverre våknet jeg opp for seint igjen i dag. Likevel har jeg gjort ganske mye arbeid på ikke mye tid. Til middag spiste jeg pai og deretter gjorde jeg et annet kapittel fra ei norsk lærebok. Etter jeg skriver denne oppføringa skal jeg legge flere ord til Anki.

beginnerdiaryjournalshortbasicnorwegian
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

I forgårs snødde det.

I går sto jeg opp svært seint.

dyrgje's avatar
dyrgje

March 19, 2021

0

Ei kort tekst på norsk


Ein kort tekst på norsk En kort tekst på norsk

I might get push back on this, but it is more natural to use the masculine "En tekst" here, even though both are correct.

Dette er mitt første forsøk på å skrive ei tekst på norsk.


Jeg har lært norsk siden omtrent fire uker og derfor kan jeg ikke si mye og selvfølgelig gjør feil, men jeg skal prøve.


Jeg har lært norsk sideni omtrent fire uker og derfor kan jeg, så jeg kan ikke si mye og gjør selvfølgelig gjør feil, men jeg skal prøve. Jeg har lært norsk i omtrent fire uker, så jeg kan ikke si mye og gjør selvfølgelig feil, men jeg skal prøve.

Slight restructuring here

I forgårs snødde det.


This sentence has been marked as perfect!

Det snødde ikke mye, fordi det hadde allerede regnet og derfor tinte snøen på bakken.


Det snøddevar ikke mye snø, fordi det hadde allerede hadde regnet og derfor tinte snøen på bakken. Det var ikke mye snø, fordi det allerede hadde regnet og tint snøen på bakken.

I chose to read this as "There wasn't a lot of snow", and not "It didn't snow a lot".

I går sto jeg opp svært seint.


This sentence has been marked as perfect!

Jeg tilbrakte tida før middag på å lære norske ord.


Jeg tilbrakte tida før middag med å lære norske ord. Jeg tilbrakte tida før middag med å lære norske ord.

"Bruke tid på"/"Tilbringe tid med"

Etter middagen gjorde jeg et kapittel fra ei norsk lærebok og deretter la de nye ord til Anki.


Etter middagen gjordleste jeg et kapittel frai ei norsk lærebok, og deretter la jeg til de nye ord tilene i Anki. Etter middagen leste jeg et kapittel i ei norsklærebok, og deretter la jeg til de nye ordene i Anki.

Norsk lærebok means something like "Textbook of Norwegian origin", where "Norsk" reads as an adjective.

Dessverre våknet jeg opp for seint igjen i dag.


Likevel har jeg gjort ganske mye arbeid på ikke mye tid.


Likevel har jeg gjort ganske mye arbeid på ikke mye(ganske) kort tid. Likevel har jeg gjort ganske mye arbeid på (ganske) kort tid.

Til middag spiste jeg pai og deretter gjorde jeg et annet kapittel fra ei norsk lærebok.


Til middag spiste jeg pai, og deretter gjordleste jeg et annet kapittel fra ei norsk læreboken/norskboken. Til middag spiste jeg pai, og deretter leste jeg et annet kapittel fra norsklæreboken/norskboken.

Norskboken is less formal.

Etter jeg skriver denne oppføringa skal jeg legge flere ord til Anki.


Etter at jeg har skrievert denne oppføringa skal jeg legge til flere ord tili Anki. Etter at jeg har skrevet denne oppføringa skal jeg legge til flere ord i Anki.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium