nglyph's avatar
nglyph

Dec. 2, 2022

0
12月2日 最初のジャーナル

こんにちはンッグリフです。これは最初のジャーナルです。今日の朝について書きます。今朝七時に起きった、歯を磨いた。朝ごはんにパンケーキがあった。後はミスターフラフル(僕の猫)一緒に少し遊んだ、彼は早すぎるほ本当に疲れましたけど。最後に準備をして仕事に出ました。


間違いを訂正してください。よろしくお願いします :)

Corrections

12月2日 最初のジャーナル

こんにちはンッグリフです。

これは最初のジャーナルです。

今日の朝について書きます。

今朝七時に起きった、歯を磨いた。

、 で文章を繋ぐときには「○○して、○○した。」と書くと良いです。
例)今日は友達と会って、一緒に遊ぶ。

朝ごはんはパンケーキだった。or 朝ごはんにパンケーキがあっを食べた。

この場面は、○○があった。ではなく、○○(時間)に××(動作)した。と表すほうが良いです。
○○があった。と書く場合は、机の上に、ペンがあった。などと使います。

後はミスターフラフル(僕の猫)一緒に少し遊んだ、彼は早すぎるほ。彼が速すぎて本当に疲れましたけど。

猫と一緒に少し遊んだ。というように、単語の間に「と」をつけて表現するのが正しいです。 また、「早い」と「速い」では少し違った意味があります。「速い」は走るや泳ぐなどの動きについて表し、「早い」は起きる時間や到着する時間など、時間について表します。

最後に準備をして仕事に出ました。

Feedback

少しだけ違和感を感じる部分がありますが、文の大体の意味については伝わってきました。日本に来ても十分に伝わるような素晴らしい文章です。頑張ってください!!!

12月2日 最初のジャーナル

こんにちはンッグリフです。

これは最初のジャーナルです。

今日の朝について書きます。

今朝七時に起きった、歯を磨いた。

朝ごはんにパンケーキがあった。

後はミスターフラフル(僕の猫)一緒に少し遊んだ、彼は早すぎるほ本当に疲れましたけど。

最後に準備をして仕事に行きました。

12月2日 最初のジャーナル


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

こんにちはンッグリフです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

これは最初のジャーナルです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日の朝について書きます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今朝七時に起きった、歯を磨いた。


今朝七時に起きった、歯を磨いた。

今朝七時に起きった、歯を磨いた。

、 で文章を繋ぐときには「○○して、○○した。」と書くと良いです。 例)今日は友達と会って、一緒に遊ぶ。

朝ごはんにパンケーキがあった。


This sentence has been marked as perfect!

朝ごはんはパンケーキだった。or 朝ごはんにパンケーキがあっを食べた。

この場面は、○○があった。ではなく、○○(時間)に××(動作)した。と表すほうが良いです。 ○○があった。と書く場合は、机の上に、ペンがあった。などと使います。

後はミスターフラフル(僕の猫)一緒に少し遊んだ、彼は早すぎるほ本当に疲れましたけど。


後はミスターフラフル(僕の猫)一緒に少し遊んだ、彼は早すぎるほ本当に疲れましたけど。

後はミスターフラフル(僕の猫)一緒に少し遊んだ、彼は早すぎるほ。彼が速すぎて本当に疲れましたけど。

猫と一緒に少し遊んだ。というように、単語の間に「と」をつけて表現するのが正しいです。 また、「早い」と「速い」では少し違った意味があります。「速い」は走るや泳ぐなどの動きについて表し、「早い」は起きる時間や到着する時間など、時間について表します。

最後に準備をして仕事に出ました。


最後に準備をして仕事に行きました。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium