Jan. 11, 2022
Je ne le lirais pas même j'ai un peu envie de savoir ce qui va passer dans l'avenir. Mais si je le lisais, je serais fixée par ce qui va passer et je survirais la route désignée. Il y aurait moins de surprise, moins d’amusement, ou même aucune. Bien sûr il peut m'assurer mais si ça ne va pas bien dans l'avenir, de quoi je peux espérer ? Alors, non, je préfère plutôt créer et écrire mon futur par mes mains.
11 janvier 2022 - le récitfil de votre viedestin
"le récit de votre vie" would rather evoke a history, a biography
Given what you're talking about, "le fil de votre destin" would be more appropriate IMO. It means "the thread of your fate"
It's pretty usual in Western cultures to refer to destiny as a thread (this is a metaphor coming from Greek mythology where three women were supposed to weave & cut the threads representing everyone's lives)
Je ne le lirais pas mon avenir, même j'ai un peu envie de savoir ce qui va s'y passer dans l'avenir.
Better to specify as soon as possible what you're talking about, in this case, "avenir"
Mais si je le lisais, je serais fixée pasur ce qui va s'y passer et je survivrais la route désignéece chemin tout tracé.
In an abstract sense, in this context, "chemin tout tracé" is very appropriate to talk about a future that is meant to happen
Il y aurait moins de surprise, moins d’amusement, ou même aucune.
Bien sûr il peut m', cela pourrait me rassurer, mais si ça ne va pas bien dans l'avenir, de quoi je peuxmon avenir n'est pas brillant, que pourrais-je espérer ?
rassurer = to tranquilize someone, to make him reach peace of mind again
assurer quelqu'un de quelque chose = to give someone guarantees about something, to assert and confirm something is the truth
Alors, non, je préfère plutôt créer et écrire mon futur parde mes mains.
11 janvier 2022 - le récit de votre vie 11 janvier 2022 - le "le récit de votre vie" would rather evoke a history, a biography Given what you're talking about, "le fil de votre destin" would be more appropriate IMO. It means "the thread of your fate" It's pretty usual in Western cultures to refer to destiny as a thread (this is a metaphor coming from Greek mythology where three women were supposed to weave & cut the threads representing everyone's lives) |
Je ne le lirais pas même j'ai un peu envie de savoir ce qui va passer dans l'avenir. Je ne Better to specify as soon as possible what you're talking about, in this case, "avenir" |
Mais si je le lisais, je serais fixée par ce qui va passer et je survirais la route désignée. Mais si je le lisais, je serais fixée In an abstract sense, in this context, "chemin tout tracé" is very appropriate to talk about a future that is meant to happen |
Il y aurait moins de surprise, moins d’amusement, ou même aucune. Il y aurait moins de surprise, moins d’amusement, ou même aucun |
Bien sûr il peut m'assurer mais si ça ne va pas bien dans l'avenir, de quoi je peux espérer ? Bien sûr rassurer = to tranquilize someone, to make him reach peace of mind again assurer quelqu'un de quelque chose = to give someone guarantees about something, to assert and confirm something is the truth |
Alors, non, je préfère plutôt créer et écrire mon futur par mes mains. Alors, non, je préfère plutôt créer et écrire mon futur |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium