April 11, 2022
Je me sens mieux aujourd’hui concernant le cours que j’avais mentionné hier parce que j’ai réussi le quiz et j’ai compris mieux le contenu de l’article.
Depuis que j’ai réussi l’examen B2 de français, j’ai commencé à apprendre l’arabe. Ça fait déjà 5 mois mais désormais je ne peux meme pas écrire quelques phrases simples pour me presenter. Je sais bien la différence entre l’arabe et le français pour moi (comme j’ai déjà parlé l’anglais donc ce n’est pas très difficile pour moi de comprendre les alphabets), mais je suis quand même stressée par l’apprentissage de l’arabe. J’ai déjà changé un ou deux plateformes pour apprendre. Chaque soir après que j’ai étudié l’arabe, je dois m’encourager parce que à vrai dire, l’apprentissage de l’arbre ne m’éprouve pas beaucoup de sentiments de réussite. Mais je pense que je vais continuer parce que j’aime vraiment l’écriture d’arabe.
11 avril 2022 - l’arabe
Je me sens mieux aujourd’hui concernant le cours que j’avais mentionné hier parce que j’ai réussi le quiz et j’ai mieux compris mieux le contenu de l’article.
Depuis que j’ai réussi l’examen B2 de français, j’ai commencé à apprendre l’arabe.
Ça fait déjà 5 mois mais désormaismême aujourd'hui, je ne peux meême pas écrire quelques phrases simples pour me preésenter.
Alternative: « je ne suis même pas capable de » (cela insisterait sur le 會, capacité physique)
Je sais bien la différence entre l’arabe et le français pour moi (comme j’ai déjà parlé l’dans mon cas (comme je parle déjà anglais donc, ce n’est (donc) pas très difficile pour moi de comprendre les 'alphabets), mais je suis quand même stressée par l’apprentissage de l’arabe.
« j'ai parlé » voudrait dire que tu ne le parles plus :)
J’ai déjà changée suis déjà passée par une ou deux plateformes pour apprendre.
Chaque soir après que j’aiavoir étudié l’arabe, je dois m’encourager, parce que 'à vrai dire, l’apprentissage de l’arabre ne m’ée prouve pas beaucoup de sentimentscure/donne pas une grande impression de réussite.
procurer un sentiment = donner ce sentiment (une chose te donne un sentiment/une impression)
éprouver un sentiment = c'est toi-même qui le ressens
Mais je pense que je vais continuer, parce que j’aime vraiment l’écriture d’arabe.
Feedback
我也學了阿拉伯宇母表因為我學波斯語. 它被用阿拉伯宇母表來寫這個語的.
在波斯語, 有很多阿拉伯語的單詞, 但是兩種語言的語法非常不同.它們屬不同的科.
11 avril 2022 - l’arabe This sentence has been marked as perfect! |
Je me sens mieux aujourd’hui concernant le cours que j’avais mentionné hier parce que j’ai réussi le quiz et j’ai compris mieux le contenu de l’article. Je me sens mieux aujourd’hui concernant le cours que j’avais mentionné hier parce que j’ai réussi le quiz et j’ai mieux compris |
Depuis que j’ai réussi l’examen B2 de français, j’ai commencé à apprendre l’arabe. This sentence has been marked as perfect! |
Ça fait déjà 5 mois mais désormais je ne peux meme pas écrire quelques phrases simples pour me presenter. Ça fait déjà 5 mois mais Alternative: « je ne suis même pas capable de » (cela insisterait sur le 會, capacité physique) |
Je sais bien la différence entre l’arabe et le français pour moi (comme j’ai déjà parlé l’anglais donc ce n’est pas très difficile pour moi de comprendre les alphabets), mais je suis quand même stressée par l’apprentissage de l’arabe. Je sais bien la différence entre l’arabe et le français « j'ai parlé » voudrait dire que tu ne le parles plus :) |
J’ai déjà changé un ou deux plateformes pour apprendre. J |
Chaque soir après que j’ai étudié l’arabe, je dois m’encourager parce que à vrai dire, l’apprentissage de l’arbre ne m’éprouve pas beaucoup de sentiments de réussite. Chaque soir après procurer un sentiment = donner ce sentiment (une chose te donne un sentiment/une impression) éprouver un sentiment = c'est toi-même qui le ressens |
Mais je pense que je vais continuer parce que j’aime vraiment l’écriture d’arabe. Mais je pense que je vais continuer, parce que j’aime vraiment l’écriture |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium