Akashelia's avatar
Akashelia

Nov. 30, 2024

1
11月30日の土曜日

「何ら~ない」、「なんて」、「なんて」
一昨日は寒くて、自転車で40キロに乗って、仕事をして、献血をした、子供たちと二人きりで、精も根も尽きるという感じでしたので、日本語を勉強しませんでした。何ら元気ではありませんでした。

「昨日は是枝裕和の映画を見た。なんて言う映画だったっけ?ああ、そうだ。怪物だった。映画では、学校にいじめがある、母親が助けるのできないなんてひどい。」

Corrections

11月30日の土曜日

「何ら~ない」、「なんて」、「なんて」
一昨日は寒くて、自転車で40キロに乗っての距離を走り、仕事をして、献血をした。¶
子供たちと二人きりで、精も根も尽きるという感じでしほど疲れたので、日本語を勉強しませんでした。

精も根も尽きる=精根尽き果てる

何ら元気では全然元気が(気力が)ありませんでした。

「何ら」は、「何ら問題がない」「何ら関係ない」「何ら責任がない」「何ら利益がない」などと使います。
「何ら病気ではない」とは言いますが、「何ら元気がない」とは普通は言いません。

昨日は是枝裕和の映画を見た。

なんて言う映画だったっけ?

怪物だった。

映画のタイトルには「」を付けます。

この映画では、学校でのいじめがある、描かれている。母親が助けることができないなんて、とてもひどい。

Feedback

私も是枝監督の映画「怪物」を観ました。
映画の最後のところがとても印象的でした。
あれはいったい何を意味するのでしょう?
いろんな意味にとらえることができる結末ですね。

Persil's avatar
Persil

Dec. 1, 2024

0

「自転車で40キロに乗って」は、「自転車で時速40キロのスピードで」という意味ですか?
それとも、自転車で40キロの距離を走ったのでしょうか?

Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 1, 2024

1

Mon interprétation de la fin du film, est qu'ils sont morts, mais "réincarnés" dans une vie où ils peuvent être heureux ensemble. Qu'en pensez-vous ?
C'était bien 40 km de distance. Le matin j'ai emmené les enfants chez le docteur, 7,5 km allé et retour (c'est un vélo cargo avec assistance électrique), et l'après-midi je suis allée à l'hôpital pour donner mon sang, 12,5 km aller-retour, 40 km en tout ce jour là !

Persil's avatar
Persil

Dec. 5, 2024

0

ああ、あなたの解釈は素晴らしいです!
一緒に幸せになれる人生に「生まれ変わった」というのは、本当によい結末ですね。
心が和みます。

40キロも自転車で走り回って忙しい一日でしたね!お疲れさまです。

11月30日の土曜日

「何ら~ない」、「なんて」、「なんて」
一昨日は寒くて、自転車で40キロに乗っ運転して、仕事をして、献血をした子供たちと二人きりで、精も根も尽きという感じでしたので、日本語を勉強しませんでした。

”40キロに乗って”?

何ら元気では今日の日本語学習は何ら進展がありませんでした

「昨日は是枝裕和の映画を見た。

なんて言う映画だったっけ?

ああ、そうだ。

怪物だった。

映画では、学校いじめがある。でも母親が助けることができないなんてひどい。

Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 1, 2024

1

自転車で40キロの距離を走ったのです。訂正をありがとうございます。

wanderer's avatar
wanderer

Dec. 1, 2024

0

自転車で40kmって、サイクリングですか?

Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 2, 2024

1

朝に医者に行きました。家から7,5kmです。
午後に病院に行きました。家から12,5kmです。
自転車は電動自転車なので、運動過ぎませんが、寒かったから疲れたと思います。

wanderer's avatar
wanderer

Dec. 2, 2024

0

え! 電車とかバスはないの?

Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 3, 2024

1

バスはありますが、乗り換えが必要なので、時間をかかりすぎます。

11月30日の土曜日


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

「何ら~ない」、「なんて」、「なんて」 一昨日は寒くて、自転車で40キロに乗って、仕事をして、献血をした、子供たちと二人きりで、精も根も尽きるという感じでしたので、日本語を勉強しませんでした。


「何ら~ない」、「なんて」、「なんて」
一昨日は寒くて、自転車で40キロに乗っ運転して、仕事をして、献血をした子供たちと二人きりで、精も根も尽きという感じでしたので、日本語を勉強しませんでした。

”40キロに乗って”?

「何ら~ない」、「なんて」、「なんて」
一昨日は寒くて、自転車で40キロに乗っての距離を走り、仕事をして、献血をした。¶
子供たちと二人きりで、精も根も尽きるという感じでしほど疲れたので、日本語を勉強しませんでした。

精も根も尽きる=精根尽き果てる

何ら元気ではありませんでした。


何ら元気では今日の日本語学習は何ら進展がありませんでした

何ら元気では全然元気が(気力が)ありませんでした。

「何ら」は、「何ら問題がない」「何ら関係ない」「何ら責任がない」「何ら利益がない」などと使います。 「何ら病気ではない」とは言いますが、「何ら元気がない」とは普通は言いません。

「昨日は是枝裕和の映画を見た。


This sentence has been marked as perfect!

昨日は是枝裕和の映画を見た。

なんて言う映画だったっけ?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ああ、そうだ。


This sentence has been marked as perfect!

怪物だった。


怪物だった。

怪物だった。

映画のタイトルには「」を付けます。

映画では、学校にいじめがある、母親が助けるのできないなんてひどい。


映画では、学校いじめがある。でも母親が助けることができないなんてひどい。

この映画では、学校でのいじめがある、描かれている。母親が助けることができないなんて、とてもひどい。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium