Craynier's avatar
Craynier

May 18, 2025

3
#1「音声テキスト変換」

質問:えーと、あなたはどれぐらい英語を上手に話せますか。

さて、僕は、僕の日本語はあまり上手じゃないですね。
でも、いや。上手です。書かれたらだけです。書いている日本語がわかります。
そして、話すこと時にすこし話せません。「少ししか話せません」。
書いたら、理解できます。
文法も理解できます。漢字も語彙もほとんどの単語を知っています。
僕の問題は、話すこと書くと時には、少しできません。

「よろしくお願いします」。


How well can you speak Japanese?

Ok, my Japanese is not that good.
But, No. It's good. But if it is written, it is good (my Japanese). I can understand written Japanese.
"Soshite", when I speak, I can't speak much. (I can only speak a little).
If it is written, I can understand.
I can understand grammar. I can also understand kanji and most of the vocabulary.
My problem is that when I speak and I write, I can't do it.

Thank you in advance.

Corrections

質問:えーと、あなたはどれぐらい英語を上手に話せますか。

さて、僕は、僕の日本語はあまり上手じゃないですね。

でも、いや。

上手です。

書かれたらているものだけです。

書いてる日本語わかります。

そして、話すこと時にでも、話す時には、すこししか話せません。

「少ししか話せません」。

書いたら、理解できます。

文法も理解できます。

漢字も語彙もほとんどの単語を知っています。

僕の問題は、話すこと書くと時にはしたり書いたりする時、少ししかできません。

「よろしくお願いします」。

Craynier's avatar
Craynier

May 18, 2025

3

本当に訂正してくれてありがとうございます。

#1「音声テキスト変換」

質問:えーと、あなたはどれぐらい英語を上手に話せますか。

さて、僕は、僕の日本語はあまり上手じゃないですね。

でも、いや。

上手です。

書かれたらだけてあるものならです。

書いてる日本語が(or は)わかります。

そして、話すこと時にすこし話せはあまりできません。

「少ししか話せません」。

書いたらてあれば、理解できます。

文法も理解できます。

漢字も語彙もほとんどの単語を知っています。

僕の問題は、話すこと書くと時には、少しできませんことがあまりできないことです

「よろしくお願いします」。

Feedback

聞くことはどうですか?

Craynier's avatar
Craynier

May 18, 2025

3

えー、そうだね、あの。母はある話のことをよく言ってる。母は決して夜寝る前に髪が濡れて寝ることをしないほうがいいそれがそうし、それともお風呂に入ってから、寝なくて。本当かわからないし、もしそいうことをして、目が見えなくなると言ってる。それは迷信だね。でも、問題はないし、それをしたら、何も悪い事を起こるね。
起こるよろしくお願いいたします。「」
そいおうことをとにかく

あの。少し上手じゃないです。みんなは早く話すし、言葉を理解したいけど、できませんでした。全部の音は同じです。日本語でたくさん同音異義語がありますね?でも頑張っていますよ。諦めません。

本当に訂正してくれてありがとうございます。

Craynier's avatar
Craynier

May 18, 2025

3

*Ooops sorry, please don't bother the top, I copied it wrong.

でも、いや。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

#1「音声テキスト変換」


This sentence has been marked as perfect!

質問:えーと、あなたはどれぐらい英語を上手に話せますか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

さて、僕は、僕の日本語はあまり上手じゃないですね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そして、話すこと時にすこし話せません。


そして、話すこと時にすこし話せはあまりできません。

そして、話すこと時にでも、話す時には、すこししか話せません。

「少ししか話せません」。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

書いたら、理解できます。


書いたらてあれば、理解できます。

This sentence has been marked as perfect!

文法も理解できます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

漢字も語彙もほとんどの単語を知っています。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕の問題は、話すこと書くと時には、少しできません。


僕の問題は、話すこと書くと時には、少しできませんことがあまりできないことです

僕の問題は、話すこと書くと時にはしたり書いたりする時、少ししかできません。

「よろしくお願いします」。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

さて、僕は、僕の日本語はあまり上手じゃあないですね。


でも、いいえ。


書いてあってだけでいいです。


書かれたら、いいです。


書いてあったら、だけでいいです。


上手です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

書かれたらだけです。


書かれたらだけてあるものならです。

書かれたらているものだけです。

書いている日本語がわかります。


書いてる日本語が(or は)わかります。

書いてる日本語わかります。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium