yesterday
信じる者全てに救いをもたらす神様、今日の恵みは感謝を致します。アレクシスの背中を治してる下さい。彼女の痛みを除いて下さい。貴方は全ての医者より良いのを知っています。それだから貴方の御名を賛美致します。琴星は病気になりました。早く治すようにさせて下さい。イエス様の聖なる御名によって祈ります。アーメン。
1月14日
信じる者全てに救いをもたらす神様、今日の恵みはを感謝を致します。
アレクシスの背中を治してる下さい。
彼女の痛みを取り除いて下さい。
貴方はが全ての医者より良いのも優れていることを知っています。
それだからのため貴方の御名を賛美致します。
琴星は病気になりました。
早く治するようにさせして下さい。
イエス様の聖なる御名によって祈ります。
アーメン。
Feedback
優しいね。
信じる者全てに救いをもたらす神様、今日の恵みはを感謝を致します。
アレクシスの背中を治してる下さい。
彼女の痛みを取り除いて下さい。
“取り除く” sounds more natural.
such as…
Please take her pain away.
早く治りますようにさせて下さい。
Feedback
早く治るといいですね。
|
1月14日 This sentence has been marked as perfect! |
|
信じる者全てに救いをもたらす神様、今日の恵みは感謝を致します。 信じる者全てに救いをもたらす神様、今日の恵み 信じる者全てに救いをもたらす神様、今日の恵み |
|
アレクシスの背中を治してる下さい。 アレクシスの背中を治して アレクシスの背中を治して |
|
彼女の痛みを除いて下さい。 彼女の痛みを取り除いて下さい。 “取り除く” sounds more natural. such as… Please take her pain away. 彼女の痛みを取り除いて下さい。 |
|
貴方は全ての医者より良いのを知っています。 貴方 |
|
それだから貴方の御名を賛美致します。 そ |
|
琴星は病気になりました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
早く治すようにさせて下さい。 早く治りますように 早く治 |
|
イエス様の聖なる御名によって祈ります。 This sentence has been marked as perfect! |
|
アーメン。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium