LePain's avatar
LePain

Feb. 2, 2022

0
Problème de riz

On mange du riz tous les jours. Jusqu'à l'année dernière, on en achetait à un supermarché coréen vendant du riz japonais produit en Italy. On l'avais choisi car ce n'étais pas du tout cher, en fait moins cher qu'au Japon, mais en même temps de bon qualité.

Mais à partir de l'été dernier, on a remarqué qu'ils étaient en promotion pour que le magasin puisse faire couler leur stock. Enfin, l'hiver dernier, il n'a vendu plus ce riz, ce qui nous a forcé à rechercher d'autres magasins qui vendent du riz au même niveau de prix et de qualité.

En ce moment, on n'a pas encore trouvé la substitute. Il y en a un qui coûte pareil qu'à la marque précédent, mais il pèse 9kg par sac, alors qu'un bac du riz qu'on a chez nous peut en contenir seulement 5kg, ce qui nous contraint à garder 4kg dans le frigo pendant qu'on vide le bac.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Problème de riz

On mange du riz tous les jours.

LePain's avatar
LePain

Feb. 3, 2022

0

En ce moment, on n'a pas encore trouvé lade substitute.

« on n'a pas encore trouvé de substitut » voudrait dire que vous comptez acheter un autre type de riz que le riz japonais
Si vous voulez acheter du riz japonais mais avec ce même rapport qualité/prix, le terme ne serait pas trop adéquat

LePain's avatar
LePain

Feb. 3, 2022

0

Problème de riz


This sentence has been marked as perfect!

On mange du riz tous les jours.


This sentence has been marked as perfect!

Jusqu'à l'année dernière, on en achetait à un supermarché coréen vendant du riz japonais produit en Italy.


Jusqu'à l'année dernière, on en achetait à un supermarché coréen vendant du riz japonais produit en Italyie. Jusqu'à l'année dernière, on en achetait à un supermarché coréen vendant du riz japonais produit en Italie.

On l'avais choisi car ce n'étais pas du tout cher, en fait moins cher qu'au Japon, mais en même temps de bon qualité.


On l'avais choisi car ceil n'étaist pas du tout cher, en fait moins cher qu'au Japon, mais en même temps de bonne qualité. On l'avais choisi car il n'était pas du tout cher, en fait moins cher qu'au Japon, mais en même temps de bonne qualité.

Mais à partir de l'été dernier, on a remarqué qu'ils étaient en promotion pour que le magasin puisse faire couler leur stock.


Mais à partir de l'été dernier, on a remarqué qu'ils étaient en promotion pour que le magasin puisse faire écouler leurson stock. Mais à partir de l'été dernier, on a remarqué qu'il était en promotion pour que le magasin puisse écouler son stock.

« leur » pourrait être acceptable dans un français assez oral/familier, où il est courant de répéter un nom singulier abstrait (ex un nom désignant un commerce, une administration ou une entreprise) par un pronom pluriel, qui sous-entend « les gens qui travaillent dans (telle ou telle institution) »

Enfin, l'hiver dernier, il n'a vendu plus ce riz, ce qui nous a forcé à rechercher d'autres magasins qui vendent du riz au même niveau de prix et de qualité.


Enfin, l'hiver dernier, il n'a plus vendu plus ce riz, ce qui nous a forcés à rechercher d'autres magasins qui vendaient du riz au même niveau de prix et derapport qualité/prix. Enfin, l'hiver dernier, il n'a plus vendu ce riz, ce qui nous a forcés à rechercher d'autres magasins qui vendaient du riz au même rapport qualité/prix.

En ce moment, on n'a pas encore trouvé la substitute.


En ce moment, on n'a pas encore trouvé lade substitute. En ce moment, on n'a pas encore trouvé de substitut.

« on n'a pas encore trouvé de substitut » voudrait dire que vous comptez acheter un autre type de riz que le riz japonais Si vous voulez acheter du riz japonais mais avec ce même rapport qualité/prix, le terme ne serait pas trop adéquat

Il y en a un qui coûte pareil qu'à la marque précédent, mais il pèse 9kg par sac, alors qu'un bac du riz qu'on a chez nous peut en contenir seulement 5kg, ce qui nous contraint à garder 4kg dans le frigo pendant qu'on vide le bac.


Il y en a un qui coûte pareilest aussi cher que la marque précédente, mais il pèse 9kg par sacvendu par sacs de 9 kg, alors qu'une le bac duà riz qu'on a chez nous peut en contenir seulement 5kg, ce qui nous oblige/contraint à en garder 4kg dans le frigo pendant qu'on vide le bac. Il y en a un qui est aussi cher que la marque précédente, mais vendu par sacs de 9 kg, alors que le bac à riz qu'on a chez nous peut en contenir seulement 5, ce qui nous oblige/contraint à en garder 4kg dans le frigo pendant qu'on vide le bac.

Si vous avez un seul bac => le Je ne sais pas à quel type d'objet vous faites référence, mais je pense qu'on dit « bac à riz »

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium