Paolo12's avatar
Paolo12

Sept. 30, 2024

577
歯列矯正器

今週の水曜日に、歯医者に予約があります。私の歯には「braces」がついてて、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに並んだりはしないです。LangCorrectで辞書使わず書きたかったんですがやっぱり「braces」の翻訳が知らなくて仕方なくて辞書に調べました。「braces」は日本語で言うと「歯列矯正器」で、長いですね。本当に短くした言葉がないですか?


I have a dentist appointment this Wednesday. I have braces on my teeth, so I have to go to the dentist every month to make sure that my teeth stay aligned. I wanted to write here on LangCorrect without using a dictionary, but I didn't know the translation for "braces" so I had no choice but to look it up. "Braces" in Japanese is "歯列矯正器"; what a long word! Is there really no shorter word for it?

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

歯列矯正器

今週の水曜日に、歯医者に予約があります。

LangCorrectで辞書使わず書きたかったんですがやっぱり「braces」の翻訳が知らなくて仕方なくて辞書に調べました。

「braces」は日本語で言うと「歯列矯正器」で、長いですね。

本当に短くした言葉がないですか?

Paolo12's avatar
Paolo12

Oct. 1, 2024

577

歯列矯正器

「braces」は日本語で言うと「歯列矯正器」で、長いですね。

Paolo12's avatar
Paolo12

Oct. 1, 2024

577

「braces」は日本語で言うと「歯列矯正器」で、長いですね。

本当に短くした言葉がないですか?

Paolo12's avatar
Paolo12

Oct. 1, 2024

577

LangCorrectで辞書使わず書きたかったんですがやっぱり「braces」の翻訳が知らなくて仕方なくて辞書に調べました。


LangCorrectで辞書使わず書きたかったですがやっぱり「braces」の翻訳が知らなくてわからなかったので、仕方なく辞書調べました。 LangCorrectで辞書使わず書きたかったですがやっぱり「braces」の翻訳がわからなかったので、仕方なく辞書調べました。

LangCorrectで辞書使わず書きたかったんですがやっぱり「braces」の翻訳が分からなくて仕方なくて辞書調べました。 LangCorrectで辞書使わず書きたかったんですがやっぱり「braces」の翻訳が分からなくて仕方なくて辞書調べました。

This sentence has been marked as perfect!

「braces」は日本語で言うと「歯列矯正器」で、長いですね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

本当に短くした言葉がないですか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

本当にもっと短くした言葉/言い方はないですか? もっと短くした言葉/言い方はないですか?

歯列矯正器


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今週の水曜日に、歯医者に予約があります。


今週の水曜日に、歯医者予約があります。 今週の水曜日に、歯医者予約があります。

今週の水曜日に、歯医者予約があります。 今週の水曜日に、歯医者予約があります。

This sentence has been marked as perfect!

私の歯には「braces」がついてて、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに並んだりはしないです。


私の歯には「braces」がついてて、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに並んだりはしないで歯並びをよくするために、毎月歯医者に行く必要があります。 私の歯には「braces」がついてて、歯並びをよくするために、毎月歯医者に行く必要があります。

私の歯には「braces」がついてて、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに並んだりは整列しないです。 私の歯には「braces」がついてて、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに整列しないです。

「整列(せいれつ)する」はきれいに並ぶことです。

私の歯には「braces」がついて(い)て、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに並んだりはしないです。 私の歯には「braces」がついて(い)て、毎月歯医者に行かなくちゃ歯がきれいに並んだりはしないです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium