Maite's avatar
Maite

Dec. 30, 2022

0
Heiligabend

2022 haben die ganze Familie nach mehreren Jahren der Heiligabend zusammen gefeiert. Wir waren zweiundzwanzig Menschen, von meiner Mutter bis zu ihren drei Urenkelkindern.
Die Stimmung war froh, auch wenn wir einige Personen vermissten, wie mein Vater, der vor eineinhalb Jahren gestorben ist, oder die Frau meines Bruders, die wegen ihrer Arbeit nicht kommen konnte.
Das war eine große Freude für mich, die Begeisterung meiner Neffen, Nichten und Kindern zu sehen, die sich nach langer Zeit wieder trafen und miteinander scherzten. Ganz zu schweigen vom Essen, das köstlich war!
Ich danke das Leben für diesen wunderschönen Abend. Diese kleinen Zeiten machen das Glück.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Heiligabend

Ganz zu schweigen vom Essen, das köstlich war!

Maite's avatar
Maite

Dec. 30, 2022

0
diggn's avatar
diggn

Dec. 30, 2022

0

Danke vielmals !!

Maite's avatar
Maite

Dec. 30, 2022

0

Die Stimmung war froöhlich, auch wenn wir einige Personen vermissten, wie meinen Vater, der vor eineinhalb Jahren gestorben ist, oder die Frau meines Bruders, die wegen ihrer Arbeit nicht kommen konnte.

„Froh" sagt man nur vom Gemütszustand von Personen. „Fröhlich" geht bei Personen und abstrakten Dingen wie Stimmung oder Atmosphäre.
Oder: Statt „die Frau meines Bruders" „meine Schwägerin".

Heiligabend


This sentence has been marked as perfect!

2022 haben die ganze Familie nach mehreren Jahren der Heiligabend gefeiert.


Wir waren zweiundzwanzig Menschen, von meiner Mutter bis zu ihren drei Urenkelkindern.


Wir waren zweiundzwanzig MenschenPersonen/Leute, von meiner Mutter bis zu ihren drei Urenkelkindern. Wir waren zweiundzwanzig Personen/Leute, von meiner Mutter bis zu ihren drei Urenkelkindern.

Die Stimmung war froh, auch wenn wir einige Personen vermissten, wie mein Vater, der vor eineinhalb Jahren gestorben ist, oder die Frau meines Bruders, die wegen ihrer Arbeit nicht kommen konnte.


Die Stimmung war froöhlich, auch wenn wir einige Personen vermissten, wie meinen Vater, der vor eineinhalb Jahren gestorben ist, oder die Frau meines Bruders, die wegen ihrer Arbeit nicht kommen konnte. Die Stimmung war fröhlich, auch wenn wir einige Personen vermissten, wie meinen Vater, der vor eineinhalb Jahren gestorben ist, oder die Frau meines Bruders, die wegen ihrer Arbeit nicht kommen konnte.

„Froh" sagt man nur vom Gemütszustand von Personen. „Fröhlich" geht bei Personen und abstrakten Dingen wie Stimmung oder Atmosphäre. Oder: Statt „die Frau meines Bruders" „meine Schwägerin".

Das war eine große Freude für mich, die Begeisterung meiner Neffen, Nichten und Kindern zu sehen, die sich nach langer Zeit wieder trafen und miteinander scherzten.


Das war eine große Freude für mich, die Begeisterung meiner Neffen, Nichten und Kindern zu sehen, die sich nach langer Zeit wieder trafen und miteinander scherzten. Das war eine große Freude für mich, die Begeisterung meiner Neffen, Nichten und Kinder zu sehen, die sich nach langer Zeit wieder trafen und miteinander scherzten.

Ganz zu schweigen vom Essen, das köstlich war!


This sentence has been marked as perfect!

Ich danke das Leben für diesen wunderschönen Abend.


Ich danke dasem Leben für diesen wunderschönen Abend. Ich danke dem Leben für diesen wunderschönen Abend.

danken + Dativ.

Diese kleinen Zeiten machen das Glück.


Diese kleinen Zeiten machen das Glück. Diese kleinen Zeiten machen das Glück.

Dieser Satz ist zwar grammatikalisch richtig, klingt aber ziemlich seltsam. Vielleicht besser „Glück besteht aus kleinen Ereignissen wie diesem" oder „Glück besteht aus solchen Zusammenkünften"?

2022 haben die ganze Familie nach mehreren Jahren der Heiligabend zusammen gefeiert.


2022 habent die ganze Familie nach mehreren Jahren dern Heiligabend zusammen gefeiert. 2022 hat die ganze Familie nach mehreren Jahren den Heiligabend zusammen gefeiert.

„Die Familie" beschreibt zwar eine Gruppe, ist aber grammatikalisch im Singular. Daher „hat", nicht „haben".

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium