yesterday
Ayer terminé El Túnel de Ernesto Sábato. Dos años pasados leí el libro pero en Ingles y pensé que lo fue torpe. Ahora, yo sé que you fuí equivocado. No lo fue el libro que torpe pero el traducción porque en Español no leí las palabras extrañas y no eschué las frases confundias.
El túnel. El túnel.
Ayer terminé "El Túnel" de Ernesto Sábato. Ayer terminé "El Túnel" de Ernesto Sábato.
DHace dos años pasados leí el librolo leí, pero en Ingleés y pensé que lo fue torpe.
Hace dos años lo leí, pero en Inglés y pensé que fue torpe.
Ahora, yo sé que you fuíestaba equivocado.
Ahora, sé que estaba equivocado.
Equivocado o equivocada, se necesita el género de quien escribe; femenino o masculino.
No lo fue, el libro qno fue torpe pero el, sino la traducción, porque en Eespañol no leí las palabras extrañas y no eschué lasuché frases confundisas.
No, el libro no fue torpe, sino la traducción, porque en español no leí palabras extrañas y no escuché frases confusas.
Feedback
En español es necesario saber el género del autor. Si no es difícil ayudar a corregir.
|
El túnel El túnel. El túnel. |
|
Ayer terminé El Túnel de Ernesto Sábato. Ayer terminé "El Túnel" de Ernesto Sábato. Ayer terminé "El Túnel" de Ernesto Sábato. |
|
Dos años pasados leí el libro pero en Ingles y pensé que lo fue torpe.
|
|
Ahora, yo sé que you fuí equivocado.
Ahora, Equivocado o equivocada, se necesita el género de quien escribe; femenino o masculino. |
|
No lo fue el libro que torpe pero el traducción porque en Español no leí las palabras extrañas y no eschué las frases confundias.
No |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium