Mares's avatar
Mares

May 11, 2020

0
Il mio primo testo in Italiano

Ciao! Qui è il mio primo testo in italiano. Ancora non posso scrivere molto perché ho cominciato a imparare l'italiano in Febbraio di quest'anno. Io parlo lo spagnolo, quindi posso scrivere qualcose semplice. Queste due lingue sono simile, però ci sono molte parole che si scrivono quasi uguale ma non significano lo stesso nelle due lingue, cioè, è molto facile fare errori.
Mi piace tantissimo l'italiano e voglio potere parlarlo bene.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Mares's avatar
Mares

May 12, 2020

0

Il mio primo testo in Italiano

Ciao!

Mares's avatar
Mares

May 12, 2020

0

Il mio primo testo in Italiano


This sentence has been marked as perfect!

Ciao!


This sentence has been marked as perfect!

Qui è il mio primo testo in italiano.


Quiesto è il mio primo testo in italiano. Questo è il mio primo testo in italiano.

Quiesto è il mio primo testo in italiano. Questo è il mio primo testo in italiano.

Ancora non posso scrivere molto perché ho cominciato a imparare l'italiano in Febbraio di quest'anno.


Ancora non possoriesco a scrivere molto perché ho cominciato a imparare l'italiano ina Febbraio di quest'anno. Ancora non riesco a scrivere molto perché ho cominciato a imparare l'italiano a Febbraio di quest'anno.

Dicendo "non posso" sembra che ci sia qualcosa che ti impedisce di scrivere.

Ancora non possoso/riesco a scrivere molto perché ho cominciato a imparare l'italiano ina Febbraio di quest'anno. Ancora non so/riesco a scrivere molto perché ho cominciato a imparare l'italiano a Febbraio di quest'anno.

"To can" is used in English to express both being able to do something and knowing how to do something. In Italian, though, "potere" is used only the first meaning. - Non posso andare al cinema perché sono malato (I can't go to the movies because I'm sick) > We use "potere" because my being sick is preventing me from going to the movies. - So suonare la chitarra/So parlare italiano > In this case we use "sapere" instead of "potere" because it's a skill.

Io parlo lo spagnolo, quindi posso scrivere qualcose semplice.


Io parlo (lo) spagnolo, quindi possoriesco a scrivere qualcosa di semplice/ cose semplicei. Io parlo (lo) spagnolo, quindi riesco a scrivere qualcosa di semplice/ cose semplici.

Quando si usa "parlare" con una lingua, l'articolo di solito non si mette. Non è, però, sbagliato lasciarlo.

Io parlo (lo) spagnolo, quindi posso scrivere qualcosea di semplice. Io parlo (lo) spagnolo, quindi so scrivere qualcosa di semplice.

Same as before.

Queste due lingue sono simile, però ci sono molte parole che si scrivono quasi uguale ma non significano lo stesso nelle due lingue, cioè, è molto facile fare errori.


Queste due lingue sono similei, però ci sono molte parole che si scrivono quasi ugualei ma non significano lo stessa stessa cosa/ non hanno lo stesso significato nelle due lingue, cioè, è molto facile fare errori. Queste due lingue sono simili, però ci sono molte parole che si scrivono quasi uguali ma non significano la stessa cosa/ non hanno lo stesso significato nelle due lingue, cioè, è molto facile fare errori.

Queste due lingue sono similei, però ci sono molte parole che si scrivono quasi ugualei ma non significano loa stessoa cosa nelle due lingue, cioè, è molto facile fare errori. Queste due lingue sono simili, però ci sono molte parole che si scrivono quasi uguali ma non significano la stessa cosa nelle due lingue, cioè, è molto facile fare errori.

Mi piace tantissimo l'italiano e voglio potere parlarlo bene.


Mi piace tantissimo l'italiano e voglio potereriuscire a parlarlo bene. Mi piace tantissimo l'italiano e voglio riuscire a parlarlo bene.

Mi piace tantissimo l'italiano e voglio potsapere parlarlo bene. Mi piace tantissimo l'italiano e voglio sapere parlarlo bene.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium