kvningen's avatar
kvningen

July 7, 2020

0
.

すごく美味しいからもっとコーヒが欲しいイイイけど、4時30分午後だので飲んだのほうがよくないよ。


I want more coffee 'cause it tastes so good, but I shouldn't have any more since it's 4:30 PM.

Corrections

.

すごく美味しいからもっとコーヒが欲しいイイイけど、4時30分午後だので飲んだのほうがよくないよけど、もう午後4時30分なので飲まない方が良い

Or you can also say "もっとコーヒが飲みたいけど" this sounds more natural.
欲しい means want, but in Japanese, 飲みたい is used when you talk about drinking.

Feedback

Good work!

kvningen's avatar
kvningen

Jan. 3, 2021

0

Thank you for all the help!

.


This sentence has been marked as perfect!

美味しいからもっとコーヒがほしいが、4時30分午後だのでもっと飲んだったらよくないよ。


すごく美味しいからもっとコーヒが欲しいイイイけど、4時30分午後だので飲んだのほうがよくないよ。


すごく美味しいからもっとコーヒが欲しいイイイけど、4時30分午後だので飲んだのほうがよくないよけど、もう午後4時30分なので飲まない方が良い

Or you can also say "もっとコーヒが飲みたいけど" this sounds more natural. 欲しい means want, but in Japanese, 飲みたい is used when you talk about drinking.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium