ellielcin's avatar
ellielcin

Aug. 12, 2023

0
한국어 실력

저는 한국어 공부를 시작한지 얼마나 됐는지 잘 기억하지 않지만 아직도 한국어 실력이 별로예요.
얼마 전에 이 웹사이트에서 우리 모국어를 배우고 있는 한 명이 생겼어요. 그분 전에 우리 언어를 공부하는 아무도 없었으니까 저는 다른 분들의 글씨를 고치 지 말고 제 글씨만 공유할 수 있었어요.

그분은 얼마나 열심히 공부하는 걸 봤으니까 좀 부끄러웠어요. 옛날에 그 사람처럼 공부하는 저를 기억났어요. 게다가 그 분은 처음에 쓰신 글씨 하고 지금 쓰신 걸 봐서 실력이 얼마나 늘었는 걸 잘 볼 수 있었어요.

제가 지금 우리 모국어를 배우고 싶어하는 그 외국인 덕분에 한국어 공부를 다시 한번 하기로 했어요. 그 분같이 날마다 간단한 글씨라도 계속 쓰면 결국 실력이 높어질 걸 믿고 싶어요.

Corrections

저는 한국어 공부를 시작한 지 얼마나 됐는지 잘 기억지 않지만 아직도 한국어 실력이 별로예요.

한, 지 should be separated when talking about time periods. 기억하지 않는다 means that you intentionally do not remember; if your intention was to say that you've forgot when you started learning Korean, 기억나지 않는다(you can't remember) should be used.

얼마 전에 이 웹사이트에서 우리 모국어를 배우고 있는 한 명이 생겼어요.

그분 전에(는) 우리 언어를 공부하는 사람이 아무도 없었으니까 저는 다른 분들의 글씨를 고치 못하고 제 글만 공유할 수 있었어요.

글씨 means letter, 글 means writing; text.

그분 얼마나 열심히 공부하는 걸 봤으지 보니까 좀 부끄러웠어요.

When talking about the past, the relative event(그분이 얼마나 열심히 공부하는지 보았다) is changed into present tense, therefore 보니까 instead of 봤으니까.

옛날에 그 사람처럼 공부하는 저를던 제가 기억났어요.

Past tense: 는 -> 던. 기억나다 doesn't accept objects, so 제가 not 저를.

게다가 그 분은 처음에 쓰신 글하고 지금 쓰신 걸 봐서 실력이 얼마나 늘었는 잘 볼 수 있었어요.

그 분같이 날마다 간단한 글라도 계속 쓰면 결국 실력이 높거라고 믿고 싶어요.

You want to believe that '실력이 높아질 것이다'. Connect it by -라고.

Feedback

Well done! Check for the usage of -지 and the rules of forming compound sentences, as they account for the majority of your errors.

ellielcin's avatar
ellielcin

Sept. 11, 2023

0

Thanks so much! Your corrections are really so on point for me and will be very helpful for my practice! I appreciate it!

한국어 실력


저는 한국어 공부를 시작한지 얼마나 됐는지 잘 기억하지 않지만 아직도 한국어 실력이 별로예요.


저는 한국어 공부를 시작한 지 얼마나 됐는지 잘 기억지 않지만 아직도 한국어 실력이 별로예요.

한, 지 should be separated when talking about time periods. 기억하지 않는다 means that you intentionally do not remember; if your intention was to say that you've forgot when you started learning Korean, 기억나지 않는다(you can't remember) should be used.

얼마 전에 이 웹사이트에서 우리 모국어를 배우고 있는 한 명이 생겼어요.


This sentence has been marked as perfect!

그분 전에 우리 언어를 공부하는 아무도 없었으니까 저는 다른 분들의 글씨를 고치 지 말고 제 글씨만 공유할 수 있었어요.


그분 전에(는) 우리 언어를 공부하는 사람이 아무도 없었으니까 저는 다른 분들의 글씨를 고치 못하고 제 글만 공유할 수 있었어요.

글씨 means letter, 글 means writing; text.

그분은 얼마나 열심히 공부하는 걸 봤으니까 좀 부끄러웠어요.


그분 얼마나 열심히 공부하는 걸 봤으지 보니까 좀 부끄러웠어요.

When talking about the past, the relative event(그분이 얼마나 열심히 공부하는지 보았다) is changed into present tense, therefore 보니까 instead of 봤으니까.

옛날에 그 사람처럼 공부하는 저를 기억났어요.


옛날에 그 사람처럼 공부하는 저를던 제가 기억났어요.

Past tense: 는 -> 던. 기억나다 doesn't accept objects, so 제가 not 저를.

게다가 그 분은 처음에 쓰신 글씨 하고 지금 쓰신 걸 봐서 실력이 얼마나 늘었는 걸 잘 볼 수 있었어요.


게다가 그 분은 처음에 쓰신 글하고 지금 쓰신 걸 봐서 실력이 얼마나 늘었는 잘 볼 수 있었어요.

제가 지금 우리 모국어를 배우고 싶어하는 그 외국인 덕분에 한국어 공부를 다시 한번 하기로 했어요.


그 분같이 날마다 간단한 글씨라도 계속 쓰면 결국 실력이 높어질 걸 믿고 싶어요.


그 분같이 날마다 간단한 글라도 계속 쓰면 결국 실력이 높거라고 믿고 싶어요.

You want to believe that '실력이 높아질 것이다'. Connect it by -라고.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium