Feb. 29, 2024
오늘은 아침부터 너무 바빴다.
요가, 헬스장, 스마트폰 판매점, 마트 겨우 돌아왔더니 지인으로부터 전화가 와서 송금하러 가기로 해서 은행에 갔다.
오후 5시 반에 Lang Correct에서 일기를 쓰려고 했는데 내 첨삭률이 낮아서 쓰지 못했다.
그래서 긴 글을 쓰고 있는 사람이 있어서 그 사람의 글을 첨삭해서 지금 겨우 쓰고 있다.
피곤하다.
今日は朝から忙しかった。ヨガ、ジム、スマホ販売店、スーパーやっと帰ってきたら、知人から電話があり振り込みに行かないと行けなくなり銀行に行った。午後5時半、LangCorrectで日記を書こうと思ったら、私の添削率が低かったので書けなかった。そこで長文を書いている人がいたのでその人の文を添削して今やっと書いている。疲れたー
피곤하다
오늘은 아침부터 너무 바빴다.
요가, 헬스장, 스마트폰 판매점, 마트에서 겨우 돌아왔더니 지인으로부터 전화가 와서 송금하러 가기로 해지 않으면 안돼서 은행에 갔다.
오후 5시 반에 Lang Correct에서 일기를 쓰려고 했는데 내 첨삭률이 낮아서 쓰지 못했다.
그래서 긴 글을 쓰고 있는 사람이 있어서 그 사람의 글을 첨삭해서 지금 겨우 쓰고 있다.
피곤하다.
피곤하다 This sentence has been marked as perfect! |
오늘은 아침부터 너무 바빴다. This sentence has been marked as perfect! |
요가, 헬스장, 스마트폰 판매점, 마트 겨우 돌아왔더니 지인으로부터 전화가 와서 송금하러 가기로 해서 은행에 갔다. 요가, 헬스장, 스마트폰 판매점, 마트에서 겨우 돌아왔더니 지인으로부터 전화가 와서 송금하러 가 |
오후 5시 반에 Lang Correct에서 일기를 쓰려고 했는데 내 첨삭률이 낮아서 쓰지 못했다. This sentence has been marked as perfect! |
그래서 긴 글을 쓰고 있는 사람이 있어서 그 사람의 글을 첨삭해서 지금 겨우 쓰고 있다. This sentence has been marked as perfect! |
피곤하다. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium