Kukiuyu's avatar
Kukiuyu

Sept. 16, 2020

0
춤추다

어렸을 때 춤추는 것을 너무 좋아했다.
일주일에 두 번 오후에 갈리시아의 전통 댄스 수업을 다녔다.
춤을 출 때 정말 행복했다.
그러지만 요즘에는 거의 춤을 추지 않아요...
제가 춤추는 것을 다시 할까요?

Corrections

춤추

제목으로는 이게 더 낫지 않을까 합니다.

어렸을 때에는 춤추는 것을 너무 좋아했다.

일주일에 두 번 오후에 갈리시아의 전통 댄스 수업을 다녔다.

춤을 출 때 정말 행복했다.

그러지만 요즘에는 거의 춤을 추지 않아요...

제가 춤추는 것을 다시 해야 할까요?
혹은, 제가 춤추는 것을 다시 하게 될까요?

제가 고친 두 문장은 뜻이 좀 달라요. 어느 쪽에 가까운가요?

Kukiuyu's avatar
Kukiuyu

Oct. 27, 2020

0

아마도 첫번째 문장은 더 가까워요. 도와주셔서 감사합니다 ^^

춤추다


춤추

제목으로는 이게 더 낫지 않을까 합니다.

어렸을 때 춤추는 것을 너무 좋아했다.


어렸을 때에는 춤추는 것을 너무 좋아했다.

일주일에 두 번 오후에 갈리시아의 전통 댄스 수업을 다녔다.


This sentence has been marked as perfect!

춤을 출 때 정말 행복했다.


This sentence has been marked as perfect!

그러지만 요즘에는 거의 춤을 추지 않아요...


This sentence has been marked as perfect!

제가 춤추는 것을 다시 할까요?


제가 춤추는 것을 다시 해야 할까요?
혹은, 제가 춤추는 것을 다시 하게 될까요?

제가 고친 두 문장은 뜻이 좀 달라요. 어느 쪽에 가까운가요?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium