yesterday
안녕하세요. 제 이름은 올렐리예요.
저는 초등학교 교사예요. 저는 마흔여덟살이에요.
저는 프랑스 사람이에요.
일1월 1일 목요일.
안녕하세요.
제 이름은 올렐리예요.
저는 초등학교 교사예요.
저는 마흔여덟 살이에요.
저는 프랑스 사람이에요.
Feedback
Bonjour Aurélie et bienvenue sur LangCorrect ! Votre texte est déjà très clair pour un début, bravo. J’ai juste deux petites suggestions pour vous aider à progresser.
Pour la date, il est d’usage en coréen de préciser le numéro du jour, par exemple : 1월 1일 목요일, car le mois seul n’est pas utilisé comme titre. De plus, il faut toujours mettre un espace avant le mot 살, car il s’agit d’un nom dépendant, ce qui donne 마흔여덟 살.
C’est un excellent début, et j’ai hâte de lire vos prochaines publications !
일월 목요일.
잘 쓰셨어요! 보통 한국인이 날짜를 표시할땐
몇 월 몇 일, 무슨 요일 << 요 형식을 자주 써요. 오늘은 날짜가 빠졌네요
안녕하세요.
제 이름은 올렐리예요.
저는 초등학교 교사예요.
저는 마흔여덟살이에요.
저는 프랑스 사람이에요.
Feedback
안녕하세요 올렐리! Bonjour!
Je m’appelle Ivy, J'apprends le français. Enchantée! 앞으로 자주 만나요!
|
일월 목요일. 일월 목요일. 잘 쓰셨어요! 보통 한국인이 날짜를 표시할땐 몇 월 몇 일, 무슨 요일 << 요 형식을 자주 써요. 오늘은 날짜가 빠졌네요
|
|
안녕하세요. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
제 이름은 올렐리예요. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
저는 초등학교 교사예요. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
저는 마흔여덟살이에요. This sentence has been marked as perfect! 저는 마흔여덟 살이에요. |
|
저는 프랑스 사람이에요. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium