Jan. 29, 2022
그동안 그는 줄곧 열심히 한국어를 배운답이다.
옛날에 어떤 산에 한 절이 있고 그 절에 한 오래된 화상이 있었답니다.
사실은 그녀가 고등학교시대부터 네를 좋아한답니다.
점원은 오늘 계란을 안 팔는 답니다.
延世三 3-4
V-는답니다/V-ㄴ답니다/A-답니다/N-(이)랍니다
將認為自己知道而對方不知道的事實告知對方時使用。
以子音結尾的動詞語幹-는답니다
以母音結尾的動詞語幹-ㄴ답니다
形容詞語幹-답니다
名詞-(이)랍니다
將已經結束的事實講述給對方時,用-었답니다
그동안 그는 줄곧 열심히 한국어를 배운답이다.
옛날에 어떤 산에 한 절이 있고 그 절에 한 오래된 화상이 있었답니다.
사실은 그녀가 고등학교시대부터 네를 좋아한답니다.
這段時間他一直在努力學韓文。
很久以前,山裡有座廟,廟裡有個老和尚。
其實她從高中時就一直喜歡著你。
一直 계속해서. 연속해서. 끊임없이. 줄곧. 내내.
很久以前 옛날
廟 절
老的 오래된
和尚 화상(和尙)
其實 사실은. 실제는.
-는답니다/-ㄴ답니다/답니다也可以作為-는다고 합니다/-ㄴ다고 합니다/다고 합니다的省略語使用。
店員說今天沒賣雞蛋。
점원은 오늘 계란을 안 팔는 답니다.
문법연습 - "V-는답니다/V-ㄴ답니다/A-답니다/N-(이)랍니다"
그동안 그는 줄곧 열심히 한국어를 배운답이웠답니다.
옛날에 어떤 산에 한 절이 있고었고 (or 있었는데 might sound more natural :)!) 그 절에 한 오래된 화상이 있었답니다.
사실은 그녀가 고등학교시대 때부터 네너를 좋아한했답니다 (or 좋아했대 since you are talking to your friend (너)).
점원은 오늘 계란을 안 팔는 판답니다. (when ㄹ is followed by ㄴ, it gets eliminated :))
Feedback
Great job :)!
문법연습 - "V-는답니다/V-ㄴ답니다/A-답니다/N-(이)랍니다" This sentence has been marked as perfect! |
그동안 그는 줄곧 열심히 한국어를 배운답이다. 그동안 그는 줄곧 열심히 한국어를 배 |
옛날에 어떤 산에 한 절이 있고 그 절에 한 오래된 화상이 있었답니다. 옛날에 어떤 산에 한 절이 있 |
사실은 그녀가 고등학교시대부터 네를 좋아한답니다. 사실은 그녀가 고등학교 |
점원은 오늘 계란을 안 팔는 답니다. 점원은 오늘 계란을 안 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium